"هذا هو السبب الوحيد" - Translation from Arabic to English

    • That's the only reason
        
    • It's the only reason
        
    • This is the only reason
        
    Well, That's the only reason people put up with my parents, so why would I be any different? Open Subtitles حسنًا، هذا هو السبب الوحيد الذي جعل الناس يتحملون والداي لذا لم قد أكون انا مختلفة؟
    That's the only reason i stayed, to help you do that. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لبقائي هنا من اجل ان اساعدك
    That's the only reason I was working for Lumic. To get information. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لكوني أعمل لدى لوميك، لأحصل على المعلومات
    It's the only reason why we were able to subdue him. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لقدرتنا على السيطرة عليه
    But It's the only reason I was able to survive as long as I did. Open Subtitles لكن كان هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني قادراً على النجاة حتى الآن.
    This is the only reason I REALLY COME OVER HERE. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لأنني أتيت إلـى هنا
    That's the only reason why I'm doing the pageant. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لماذا أقوم به المسابقة.
    That's the only reason I stayed... to help you. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لبقائى هنا ، لمساعدتك
    Whoa. Whoa! You think That's the only reason we're having sex tonight? Open Subtitles خواتم أثرية أتظن أن هذا هو السبب الوحيد لممارستنا الجنس الليلة؟
    That's the only reason you signed up for this training. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي جعلك تسجل لهذا التدريب
    When you say he's changed, That's the only reason I believe you. Open Subtitles حين قلتي انه تغير. هذا هو السبب الوحيد الذى جعلني أصدقكِ.
    That's the only reason she stopped coming to see you. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لعدم قدرتها على المجئ لرؤيتكِ
    Well,'cause she's really hot, and I think That's the only reason Open Subtitles حسناً، أنا أظن جذابة جداً، وأظن أن هذا هو السبب الوحيد
    And That's the only reason I didn't knock her big Chiclets to the back of her skull. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي منعني من أن أهشم أسنانها الكبيرة.
    That's the only reason I do this. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلني أقوم بهذا
    That's the only reason I pushed so hard. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أضغط عليه بشدة
    That's the only reason I'm talking to you. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلني أتحدث إليكم
    That's the only reason any of us is here. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لكون أي منا هنا
    It's the only reason why he was messing around with those skanks, because he was high. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لمُعاشرته تلك العاهرات، لأنّه كان مُنتشياً.
    It's the only reason I came. You promised. Open Subtitles .هذا هو السبب الوحيد الذي جئت لاجله .لقد وعدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more