"هذا هو السبب في أنك" - Translation from Arabic to English

    • That's why you're
        
    • This is why you
        
    • That is why you
        
    • Is that why you
        
    • That's why you'll
        
    That's why you're gonna marry this gal. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك ستعمل الزواج هذا غال.
    That's why you're not ready for the responsibility you think you are. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك لستِ على استعداد لتحمل المسؤولية التي تعتقدي انكِ قادرة على تحملها
    That's why you're still alive. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك لا تزال على قيد الحياة
    This is why you were kept in the dark on this one. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك بقيت في الظلام على هذه الخطوة.
    That is why you could get to him so easily. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك يمكن أن تحصل عليه بسهولة.
    I already spoke with Daniel Douglas if That's why you're here. Open Subtitles لقد تحدثت بالفعل مع دانيال دوغلاس إذا كان هذا هو السبب في أنك هنا بخلاف الترتيب له
    That's why you're still renting, Mark. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك لا تزال استئجار، مارك.
    That's why you're here, to make sure that doesn't happen. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك هنا، للتأكد من أن لا يحدث.
    That's why you're pressuring my friends at the Justice Department. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك الضغط أصدقائي في وزارة العدل.
    That's why you're the only one I can trust with this. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك الوحيد الذي يمكن الثقة مع هذا.
    That's why you're getting out fast. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك ستخرج أسرع مما كان متوقعاً.
    Do you think That's why you're not writing? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو السبب في أنك لا تكتب؟
    That's why you're always over-prepared. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك دائما على استعداد على.
    That's why you're going to trial against Clay Shaw? Open Subtitles هذا هو السبب في أنك ذاهب إلى المحاكمة ضد كلاي شو ؟
    That's why you're here, after all. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك هنا، بعد كل شيء.
    That's why you're a federal prosecutor. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك المدعي الفيدرالي.
    That's why you're in trouble right now. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك في ورطة الآن.
    That's why you're seeing all this weird shit. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك تواجه هذه الصداع.
    This is why you don't hire from Craigslist. Open Subtitles انظر؟ هذا هو السبب في أنك لا استئجار من كريغسليست.
    So This is why you volunteered to come here today. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في أنك تطوعت للمجيء الى هنا اليوم
    Well, That is why you are wearing handcuffs! Open Subtitles حسنا، هذا هو السبب في أنك ترتدي الأصفاد
    Is that why you're stuck here and not at the front? Open Subtitles هذا هو السبب في أنك عالقة هنا وليس في الجبهة؟
    That's why you'll go back to Jenny. Open Subtitles هذا هو السبب في أنك سوف تعود إلى جيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more