"هذا هو المكان حيث" - Translation from Arabic to English

    • This is where
        
    • This is the place where
        
    • That's where
        
    • This is the spot where
        
    This is where I woke up, holding my phone, dialing 911. Open Subtitles هذا هو المكان حيث استيقظت كنت أمسك هاتفي واتّصل بالطوارئ
    I think This is where you did the bone harvesting. Open Subtitles أعتقد بأن هذا هو المكان حيث قمت بتقطيع العظام
    So This is where the free-for-all took place, huh? Open Subtitles حسنا هذا هو المكان حيث وقع المجان للجميع؟
    This is where all the growers grow their bomb-ass shit. Open Subtitles هذا هو المكان حيث جميع المزارعين ينمون قنبلتهم المقرفة
    So, This is the place where it's going to hit the snow, hopefully tomorrow, although apparently the wind is quite high, so it's possible... Open Subtitles اذا، هذا هو المكان حيث سوف ترتطم بالثلوج، نأمل غدا، على الرغم من أن الرياح تبدو مرتفعة الى حد ما،
    Now if I'm wrong, they can bury us underneath that rock pile out at the cut,'cause That's where we're headed anyways. Open Subtitles وإذا كنت مخطئاً فبوسعهم دفننا تحت كومة من الحجارة على المرتفع لأن هذا هو المكان حيث نحن ذاهبون على كلٍ
    This is the spot where Victoria said there wasn't any activity. Open Subtitles هذا هو المكان حيث قال فيكتوريا لم يكن هناك أي نشاط.
    This is where the deal was supposed to go down. Open Subtitles هذا هو المكان حيث من المفترض أن تتم الصفقة.
    And so, I think This is where people are gonna struggle with the idea of you. Open Subtitles وهكذا، أعتقد أن هذا هو المكان حيث الناس هي ستعمل النضال مع فكرة من أنت.
    Ah, so This is where your commander keeps all his favorite boys. Open Subtitles صحيح ، إذاً هذا هو المكان حيث قائدك يحتفظ بكافة فتيانه المفضّلين
    So This is where we're shooting the next scene, in these stacks over here. Open Subtitles اذن هذا هو المكان حيث نقوم بتصوير المشهد التالي في تلك التكدسات هناك
    This is where it's all going down. Whatever it is. Open Subtitles هذا هو المكان حيث يحدث كل شيء أياً كان هو
    Fluttershy said This is where I'd find the head of the Fall Formal planning committee. Open Subtitles فلترشاي أخبرتني أن هذا هو المكان حيث أجد رئيس لجنة تخطيط الحفل
    So, This is where you're all hiding now. Open Subtitles هكذا ، هذا هو المكان حيث تختبئون جميعا ً الآن
    This is where he decides who to target next? Open Subtitles هذا هو المكان حيث يُقرر من سيكون ضحيته التالية؟
    This is where he decides who to target next? Open Subtitles هذا هو المكان حيث يقرر من سيكون ضحيته التالية؟
    This is where our copycat dumped McLane. Open Subtitles هذا هو المكان حيث قام المُقلد بإلقاء جثة ماكلاين
    So This is where we eat our breakfast in the morning. Open Subtitles اذا هذا هو المكان حيث نأكل فطورنا في الصباح
    Okay, This is where I'll be flying into Esmeraldas. Open Subtitles حسنا , هذا هو المكان حيث كنت هناك من قبل
    This is the place where death rejoices in teaching the living. Open Subtitles هذا هو المكان حيث يستمتع الموت بتعليم الأحياء
    You know, match the slime to the crime, make sure That's where he was killed. Open Subtitles تعرف, طابق الوحل مع ذاك من الجريمة تأكد من أن هذا هو المكان حيث قتل
    This is the spot where I had one of the deepest, most sincere, spiritual moments of my life. Open Subtitles هذا هو المكان حيث وجدت واحدة من أعمق، لحظات حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more