"هذا وقت غير مناسب" - Translation from Arabic to English

    • this a bad time
        
    • this is a bad time
        
    • this is a really bad time for
        
    Fucking Todd. - is this a bad time? Open Subtitles تود السخيف هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Sorry to disturb you, Dr. Kinney. Is this a bad time? Open Subtitles آسفة على مضايقتك دكتور كيني " هل هذا وقت غير مناسب ؟ "
    Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Is this... this is a bad time? Open Subtitles هل هذا .. وقت غير مناسب ؟
    Being afraid of realtors is an irrational fear. Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    - Is this a bad time? - Oh. Open Subtitles ـ هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب
    Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Is this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟ سيدي ؟
    Is this a bad time, One Two? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ون تو ؟
    Is this a bad time, Dale? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ، ديل؟
    - Is this a bad time? Open Subtitles ـ هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Hey, this a bad time for you, Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب لك
    this a bad time? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    Um, is this a bad time to do this? Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب ؟
    - Is this a bad time? Open Subtitles - هل هذا وقت غير مناسب ؟
    £­ ls this a bad time? Open Subtitles -هل هذا وقت غير مناسب ؟ -لا
    - Lf this is a bad time... Open Subtitles ان كان هذا وقت غير مناسب
    Teal'c, I know this isn't your strongest suit, but this is a really bad time for jokes. Open Subtitles تيلك أعلم أن هذا ليس موقف مناسب لكن , هذا وقت غير مناسب للمزاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more