Try new bearings and thrust washers, That should fix it. | Open Subtitles | جرب طريقة اخرى و ادفع الغسالة و هذا يجب ان يصلحها |
That should be more than enough to pulverize this joint. Ooh-whee! Hal, how goes the exodus? | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون اكثر من كافي لتدمير الرابط كيف تجري عملية الخروج ؟ |
this has to stop. I can't see you any more. You're married. | Open Subtitles | هذا يجب ان يتوقف لا استطيع ان اراك بعد الان انت متزوج |
this has to be worth enough to get my ring back because these are real fake breasts. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون كافي لأستعادة خاتمي لأن هذة ثديين مزيفين حقيقين. |
The Mayor's datebook. this should tell us what we wanna know. | Open Subtitles | دفتر مواعيد العمدة هذا يجب ان يحتوي على مانريد معرفته |
But then I thought, "This must be my lucky day." | Open Subtitles | ولكن بعدها فكرت "هذا يجب ان يكون يوم سعدي" |
That must be what she's scrying for. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون الشيء الذي كانت تلمح عليه |
I know having another girl in the house might be causing some jealousy issues, but This needs to stop. | Open Subtitles | أعلم بوجود فتاة أخرى في المنزل قد تسبب بعض المشاكل في الغيرة، لكن هذا يجب ان يتوقف. |
That's got to be where they're holding the kids. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون المكان الذي يخبأون به الاطفال |
Also, land will be provided to build a school for this purpose, together with 60,000 stones of grains every year, That should be enough, shouldn't it? | Open Subtitles | أيضا ، سيتم توفير الأراضي لبناء مدرسة لهذا الغرض معا بستمائة الف من أحجارِ الحبوب كل سنة هذا يجب ان يكون كافي اليس كذلك |
Try that, That should work You should really get the battery replaced | Open Subtitles | جرب ذلك هذا يجب ان يعمل انت حقا يجب ان تستبدل البطارية |
That should have been obvious, since a gift from me would suggest that you were producing good work. | Open Subtitles | ,هذا يجب ان يكون واضحاً حيث أنه منِّي وبالتالي سيكون تقديراً أنكم تقومون بعمل جيد |
I figure if the house faces in this direction, That should give us the best view. | Open Subtitles | افكر اذا كان وجه المنزل في هذا الاتجاه هذا يجب ان يعطينا افضل منظر |
Well, That should have happened at a much younger age. | Open Subtitles | حسنا ، هذا يجب ان يحدث في سن أصغر من ذلك بكثير. |
Anyone who gets near this has to be vaccinated. | Open Subtitles | اي احد يحاول الاقتراب من هذا يجب ان يكون ملقّحا |
But, this has to continue now! | Open Subtitles | نشرب البيره , نقاتل الشرطه , لكن هذا يجب ان يستمر الآن |
this has to be done, but it doesn't have to be cruel. | Open Subtitles | هذا يجب ان يحدث لكن لايجب ان يكون قاسياً |
The last time he was in between jobs, he got deep into claymation, so this should be different, hopefully. | Open Subtitles | في اخر مرة كان في اجازة بين الوظائف تعلق جدا في صناعة الرسوم المتحركة لذا هذا يجب ان يكون مختلف , آمل ذلك |
this should put a dent in it. | Open Subtitles | هذا يجب ان يعالج الأمر قليلا انها الفان وخمسمائة دولار |
This must be what it feels like to go to the Oscars. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون ما تشعر به عندما تذهب إلى حفل توزيع جوائز الاوسكار. |
We can't do this anymore. This has gotta end. | Open Subtitles | لم يعد يمكننا فعل هذا الان هذا يجب ان ينتهي |
But This has got to stop. Please. You're scaring me. | Open Subtitles | ولكن هذا يجب ان يتوقف ارجوك ، انت تخيفنى |