"هذا يعني لي" - Translation from Arabic to English

    • That means a
        
    • It means a
        
    • This means a
        
    • it means to me
        
    • that just means the
        
    That means a lot. You want to go get some pizza or something? Open Subtitles هذا يعني لي الكثير هل تريدين الحصول على البيتزا او اي شيء؟
    AND That means a LOT, BUT I NEED SOMETHING MORE. Open Subtitles و هذا يعني لي الكثير و لكنني احتاج الى شيء اخر
    Wow, thanks. That means a lot coming from you guys. Open Subtitles شكراً ، هذا يعني لي الكثير أن هذا يصدر منكم رفاق
    It'll mean a lot to the people. It means a lot to me. Open Subtitles انها سوف تعني الكثير للشعب . هذا يعني لي الكثير.
    Well, thank you very much, for sneaking back here; It means a lot to me. Open Subtitles حسنًا، شكرًا .. جزيلًا لكِ على التسلّل إلى هنا، هذا يعني لي الكثير
    But I want you to know that this... means a lot to me. Open Subtitles ولكن أريدك أن تعرف أن هذا... يعني لي الكثير.
    Thanks, Dad. That means a lot coming from you. Open Subtitles شكراً، أبي، هذا يعني لي الكثير عندما يأتي منك
    Thanks, Mr. Kent. That means a lot coming from you. Open Subtitles شكراً سيد كنت هذا يعني لي الكثير عندما يصدر منك
    That means a lot, sir, but unfortunately I have a plane to catch. Open Subtitles هذا يعني لي الكثير، يا سيدي ولكن للأسف لابد أن ألحق بالطائرة
    That means a lot to me, praise coming from you. Open Subtitles هذا يعني لي الكثير, مديح قادم منك
    Thank you, sweetheart. That means a lot to me. Open Subtitles شكراً لك عزيزتي هذا يعني لي الكثير
    I guess you do know your weather. Ha! That means a lot coming from such an attractive woman as you. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف طقسك - هذا يعني لي الكثير قادماً من امرأة جذابة مثلك -
    Thanks, boss, That means a lot. Open Subtitles شكراً يا رئيس هذا يعني لي الكثير
    Your saying That means a lot. Open Subtitles شكراً لانس قولك هذا يعني لي الكثير
    Thanks, man, that... That means a lot, coming from you. Open Subtitles شكراً يا رجل، هذا... أن تقول هذا يعني لي الكثير.
    Can't believe you guys came all this way. It means a lot to me. Open Subtitles لا اصدق انكم قطعتم كل تلك المسافة، هذا يعني لي الكثير
    It means a lot to me. Open Subtitles و هذا يعني لي الكثير , و بخاصة وجودي هنا مع
    And, uh, It means a lot that you would offer to stay with her. Open Subtitles و هذا يعني لي الكثير ان تعرضي عليها أن تُقيمي معها
    Look, I just wanted to say, I'm really pleased you picked me. It means a lot. Open Subtitles أجل, أنظري, كل ما أردت قوله, أني ممتن فعلا لأنك إخترتيني, هذا يعني لي الكثير
    Richard, This means a lot, kid. Open Subtitles ريتشارد هذا يعني لي الكثير بني
    I want you to know how much it means to me that I can talk to you about all this stuff. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي كم أنّ هذا يعني لي الكثير أنّ بإمكاني التحدّث إليكِ حول كلّ هذه الأمور.
    Oh, Nadine. That... that just means the world to me. It really does. Open Subtitles ‫(نادين)، هذا يعني لي الكثير ‫إنه يعني لي الكثير حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more