"هذة السنة" - Translation from Arabic to English

    • this year
        
    Yes, well, serena's spending thanksgiving with us this year. Open Subtitles نعم سيرينا ستقضي معنا عيد الشكر هذة السنة
    And due to some complaints from last year's parent chaperones, there will be a new no-grinding policy at the dance this year. Open Subtitles وبسبب شكاوي بعض الوالدين الذين أتوا للحفل العام الماضي سيكون هناك سياسة جديدة للرقص، لا طحن في الرقص هذة السنة
    They have hot stone therapy massages this year. Open Subtitles هذة السنة لديهم علاج التدليك بالحجر الساخن
    So, Red, are you still bringing the deejay convention to the Americana this year? Open Subtitles اذا, ريد. هل ما تزال تجلب مؤتمر ديجي الى الامريكانا هذة السنة ؟
    I'm not gonna tolerate that. Not after what I've been through this year. Open Subtitles انا لن اتحمل هذا ليس بعد ما مررت بة هذة السنة
    And the world's best player, as well as Real Madrid's, 17 goals in this year's Champions League... Open Subtitles وافضل لاعب فى العالم من ريال مدريد 17 جول فى هذة السنة فى دورى ابطال اوروبا
    But I dropped out this year to stay home and help around the house. Open Subtitles لكن لقد تركت الدراسة هذة السنة حتى أمكث بِالمنزل وأساعدهم بِالأعمال المنزلية
    We were thinking that maybe this year, because of your oven problem, we... could do Thanksgiving at our apartment, and I could cook. Open Subtitles كنا نفكر في ربما هذة السنة بسبب مشكلة الفرن يمكننا اقامة عيد الشكر في شقتنا
    Seriously, so whatever happens, whatever the fuck happens, this year, or next year, or whenever, Open Subtitles جدياً ، لذا مهما حدث ، مهما حدث شيء لعين هذة السنة ، او السنة القادمة ، او اي وقت
    We're doing things a little untraditionally this year. Open Subtitles أهلا أهلا اذا كنتم لاحظتم نحن نقوم بشيء غير اعتيادي هذة السنة
    They've been wantin'to cover my Christmas party for years, and my acceptance of their offer this year was contingent on one thing... your participation. Open Subtitles لقد كانوا متشوقين لتغطية حفلتي منذ سنوات وقبولي لعرض هذة السنة كان معتمدا على شيء
    Lord Yupa. This is Toeto's baby, born this year. Open Subtitles لورد يوبا هذا طفلة تيتو, ولدت هذة السنة
    Johnny was a drug user and I predicted he'd die this year. That's all. Open Subtitles جوني كان مدمناً على المخدرات و توقعت أن يموت في هذة السنة,هذا كل شيئ
    That is every illegal dollar that Ben Diamond took in this year, every payoff, every bribe. Open Subtitles هذا هو كل دولار غير قانوني . التي أخذها " بين دايموند " في هذة السنة . جميع الأرباح , جميع الرشاوي
    Oh,i don't think he'll be singing "happy birthday" this year. Open Subtitles "لـ" اليانور " و "نيت لا اعتقد ذلك لا اعتقد انه سيقول لك عيد ميلاد سعيد هذة السنة
    this year I wanted to go to Hawaii with a friend, but I can't afford Hawaii, and you're my best... Open Subtitles هذة السنة , أردت أن أذهب الى "هاواي" مع صديقتي لكن لايمكنني تكلف "هاواي" ـ وأنتِ ..
    Cast your vote now for this year's king. Open Subtitles أسقط صوتك الآن لملك هذة السنة..
    When is the shelter clothing drive this year? Open Subtitles متى ستاتى الملابس للملجا هذة السنة ؟
    Our marriage has been fine until this year. Open Subtitles زواجنا كان علي ما يرام حتي هذة السنة
    Membership is way down this year. Open Subtitles عدد المنتسبين في تراجع هذة السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more