"هذة الوظيفة" - Translation from Arabic to English

    • this job
        
    • that job
        
    No, the whole reason I took this job was to help kids. Open Subtitles لا, السبب الوحيد لحصولى على هذة الوظيفة هو أن أساعد الاطفال
    Future leaders in every field, this job is about our kids, and this afternoon is, too. Open Subtitles قادة المستقبل في كل مجال هذة الوظيفة بشأن أطفالنا وهذا الوقت أيضاً
    In this job, sometimes you got to go beyond numbers. Open Subtitles فى هذة الوظيفة, احياناً عليك ان تبحث فيما وراء الارقام
    I told my friends and my family and my parents about this job, and you forgot! Open Subtitles أخبرت أصدقائي وعائلتي ووالدي حول هذة الوظيفة , وأنت نسيت
    Is that job something you'd need a high school diploma for? Open Subtitles هل هذة الوظيفة تحتاج الى شهادة ثانوية ؟
    You should seriously consider how this job is affecting your relationships. Open Subtitles يجب عليك أن تنظر بجدية كيف تُؤثر هذة الوظيفة على العلاقات
    If I get this job, you should come visit sometime. Open Subtitles يجب عليك أن تأتي لزيارة المكان إذا حصلت على هذة الوظيفة..
    You got me. You know, 30 years ago I had a whole different idea about what this job was gonna be. Open Subtitles منذ 30 عاما كانت عندى فكرة مختلفة عما ستؤل الية هذة الوظيفة
    well,try to get her picture on one of those "I lost me to meth" billboards. this job is my only option. Open Subtitles حاول ان تجد اى صور تدينها هذة الوظيفة هى املى الاخير
    And I wanna stay with you, but this job... . Open Subtitles وانا اريد ان ابقى معك ولكن هذة الوظيفة... ...
    Well, that sucks. But this job kicks ass, huh? Open Subtitles حسنا, هذا مقزز ولكن هذة الوظيفة ترفس مؤخرتك, أليس كذلك؟
    If by some chance I did get this job, then I was going to talk to them about you, too. Open Subtitles اذا حصل وحصلت على هذة الوظيفة اذاً , كنت سوف أتحدث معهم بشأنكِ ايضاً
    Jesus christ, it gets worse all the time. - this job doesn't get any better. Open Subtitles ياللهى, هذا يصبح أسواء كل مرة هذة الوظيفة لا تظهر أى تحسن
    And he died last summer, and then I took this job. Open Subtitles وقد مات الصيف الماضى وبعدها قبلت هذة الوظيفة
    Earlier, you said that you didn't want this job. Open Subtitles سابقًا قلتِ أنكِ لا تودين هذة الوظيفة
    Look, I've already told everybody about this job. Open Subtitles لقد أخبرت الجميع حول هذة الوظيفة
    It's great, it-it's just that, you know... one of the reasons why we took this job was so we could be, you know, near Charlie, watch him play his games. Open Subtitles هذا عظيم, انة فقط, تعرفين احد الاسباب التى جعلتنى أقبل هذة الوظيفة كانت لكى اتمكن تعرفين, ان اكون بالقرب من تشارلى, اشاهدة يلعب العابة
    Yeah, but so is this job. Open Subtitles نعم , ولكن حتى هذة الوظيفة ايضاً
    Ready to go, Michael? Hey. Michael, I know how much this job mean to you... Open Subtitles جاهز للذهاب يا "مايكل" ؟ .. مايكل" أنا أعرف كم تعني لك هذة الوظيفة"
    And that job you know, that becomes what he is. Open Subtitles وتكون هذة الوظيفة اقصد هكذا... انها تصبح كقدرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more