| this case is falling apart, and you are staying right on keel. | Open Subtitles | هذه الحالةِ تَسْقطُ على حِدة، وأنت تَبْقى صحيح على عارضةِ القعر. |
| Then I have no choice but to dismiss this case without prejudice. | Open Subtitles | ثمّ أنا لَيْسَ لِي إختيارُ لكن لرَفْض هذه الحالةِ بدون تحيّز. |
| Because I thought you might be working on this case. | Open Subtitles | لأن إعتقدتُ بأنّك قَدْ يَكُونُ العَمَل على هذه الحالةِ. |
| I don't think this situation calls for camouflage, Kelso. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذه الحالةِ نداءات للتمويهِ، كيلسو. |
| Physician-assisted suicide isn't even lawful in this state. | Open Subtitles | إنتحار بمساعدة الطبيب لَيسَ قانونيَ حتى في هذه الحالةِ. |
| The fact is, there's no life in this case. | Open Subtitles | إنّ الحقيقةَ، ليس هناك حياة في هذه الحالةِ. |
| It's a, uh, layer of underground water, in this case it leads directly into the Rio Grande. | Open Subtitles | هى طبقة من الماءِ تحت الارضِ، في هذه الحالةِ هى تَقُودُ مباشرة إلى ريو جراند. |
| In this case it's lucky I didn't kill her. | Open Subtitles | في هذه الحالةِ أننا محظوظُون أنني لَمْ أَقْتلْها |
| But you have to admit this case has it all: | Open Subtitles | لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَعترفَ هذه الحالةِ لَها هي كُلّ: |
| this case had kind of fallen off the radar. | Open Subtitles | هذه الحالةِ كَانَ عِنْدَها نوعُ سَاقِط مِنْ الرادارِ. |
| Now with all due respect, I'm not sure that agent Cameron's considered all the variables in this case. | Open Subtitles | الآن بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، أَنا لَيسَ متأكّد بأن الوكيلِ، كاميرون إعتبرَ كُلّ متغيّرات في هذه الحالةِ. |
| You know something about this case you're not telling us? | Open Subtitles | أتعلمُ عن هذه الحالةِ ما لم تخبرنا إياه؟ |
| We need to try this case in that country. | Open Subtitles | نَحتاجُ لمُحَاوَلَة هذه الحالةِ في تلك البلادِ. |
| this case is about what makes us who we are. | Open Subtitles | هذه الحالةِ حول الذي يَجْعلُنا مَنْ نحن. |
| I'm just doing the first psychological assessment in this case. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَعْملُ دراسة نفسية لتقييم هذه الحالةِ. |
| but if She were to get fired, It would be because We didn't solve this case. | Open Subtitles | لكن إذا هي كَانتْ أَنْ تُصبحَ مطرودة، هو يَكُونُ لأننا لَمْ نَحْللْ هذه الحالةِ. |
| You might just Solve this case yet. | Open Subtitles | نحن قَدْ فقط نَحْلُّ هذه الحالةِ لحد الآن. |
| this case will just not die a natural death. | Open Subtitles | هذه الحالةِ سَفقط لَيستْ مُتْ a موت طبيعي. |
| I didn't think this was possible, but you're making this situation worse. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ هذا كَانَ محتملَ، لَكنَّك تَجْعلُ هذه الحالةِ أسوأِ. |
| I was just reacting to the fact that the other in this situation was Matty. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَرْدُّ إلى الحقيقة بأنّ الآخرون في هذه الحالةِ كَانتْ ماتي. |
| We can't study in this state. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الدِراسَة في هذه الحالةِ. |
| Well, um, in that case you can bring in the pasta. | Open Subtitles | في هذه الحالةِ يُمْكِنُك أنْ تَجْلبَ الباستا |