Drugs are exchanged at these parties more than phone numbers. | Open Subtitles | المخدرات تتبادل في هذه الحفلات أكثر من أرقام الهواتف |
these parties are for genuine couples only, and entry is competitive - you have to be under 40, educated, and beautiful. | Open Subtitles | هذه الحفلات مخصصة فقط للثنائيات الأصلية والدخول إليها تنافسي، يجب أن يكون عمر المرء تحت الـ 40 مثقف وجميل |
And I have to say that what exacerbates the problem ls I'm at these parties I'm the center of attention | Open Subtitles | و عليّ القول أن ما يفاقم المشكلة هو كوني في هذه الحفلات مركز الإنتباه |
As late as these things go, that's a DUI away. | Open Subtitles | الحصول على مخالفة القيادة الثملة مضمون بعد هذه الحفلات |
He threw all those parties hoping she'd wander in one night. | Open Subtitles | ويُقيم كل هذه الحفلات على أمل انها تأتى في اِحداهم |
I got someone who put me in touch with the guy who sets up these parties. | Open Subtitles | وجدت شخصاً وضعني على اتصال مع شخص يقوم بتنظيم هذه الحفلات |
Unless... the sanest man in town declared war on these parties in a last best attempt to bring things back to normal. | Open Subtitles | إلا إذا أعلن الحرب على هذه الحفلات أكثر رجل عاقل فى خطوه أخيره لإعاده الأمور لنصابها |
Is it gonna make me sound like my dad if I say you have the rest of life to throw these parties. | Open Subtitles | ستجعليني اتحدث كأبي آنه لديك باقي حياتك لعمل هذه الحفلات الاجتماعية الرائعة |
It's just like these parties. | Open Subtitles | في كلّ لحظة من كلّ مشهد إنّه مثل هذه الحفلات |
I grew up here, I went to these parties, and there were drugs, sex, booze. | Open Subtitles | لقد تربيت هنا لقد قصدت مثل هذه الحفلات و كانت مليئة بالمخدرات الجنس و الشراب |
We were having one of these parties here and I was feeling really really good. | Open Subtitles | كنا في أحدى هذه الحفلات هنا وكنت أشعر بالروعة الشديدة |
Did you ever invite Maya St. germain to any of these parties? | Open Subtitles | هل قمت من قبل بدعوة مايا إلى أي من هذه الحفلات ؟ |
One of the reasons I threw these parties was so that I could introduce you to, um, this guy. | Open Subtitles | احد اسباب هذه الحفلات كان لاعرفك على هذا الشخص |
We should have these parties more than once a month. | Open Subtitles | يجب أن نقيم هذه الحفلات أكثر من مرة في الشهر |
I think these parties are organized to touch other people's wives... | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الحفلات تنظم للمس زوجات الناس |
Well, I feel sorry for the artist at these things. | Open Subtitles | حسناً، أشعر بالأسف من أجل الفنانين في هذه الحفلات |
Writers at your level don't get invited to these things. | Open Subtitles | الكتاب المبتدئون لا يتلقون دعوات إلى هذه الحفلات |
I guess this is why I rarely attend these things. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو السبب الذي يجعلني نادرا ما أحضر هذه الحفلات |
He threw all those parties... hoping she'd wander in one night. | Open Subtitles | لقد اقام هذه الحفلات على امل ان تأتي في احداها |
Don't act like those parties aren't the worst. A voice over party? | Open Subtitles | ,لا تتظاهر أن هذه الحفلات ليست الأسوأ حفلة للمؤدين الصوتيين ؟ |
these concerts are attended by hundreds of thousands of people; entry is free and unrestricted. | UN | ويتردد على هذه الحفلات آلاف الأشخاص، ودخولها مجاني ومتاح للجميع. |