"هذه الزهور" - Translation from Arabic to English

    • those flowers
        
    • These flowers
        
    • these roses
        
    • These are
        
    • the flowers
        
    • those roses
        
    • this flower
        
    • the flower
        
    • the daisies
        
    I don't like all those flowers. Please, I don't want to. Open Subtitles لا أحب كل هذه الزهور أرجوك ، لا أريد ذلك
    Honey, when you were talking about those flowers, was it a metaphor for anything? Open Subtitles عزيزتي، حين كنتي تتحدثين عن هذه الزهور هل كانت إشارة لشيء أخر؟
    Behind These flowers, there's still a man's face threatening us. Open Subtitles خلف هذه الزهور لايزال هنالك وجه رجلاً يهدد إستقرارنا
    I felt terrible about forgetting my wallet today at our lunch, so I wanted to come by, give you These flowers to say thank you. Open Subtitles أشعر بالأسى بشأن نسيان محفظتي اليوم أثناء الغداء فلذا رغبتُ بالمرور، عليكِ لأعطيكِ هذه الزهور لأقول شكراً لك.
    these roses won't last in the open air. Open Subtitles هذه الزهور لن تصمد في الهواء الطلق.
    Now, are those flowers for me or are they just there to make you look pretty? Open Subtitles الأن , هل هذه الزهور لي, أو أنها هناك لجعلك تبدو جميلا ؟
    See those flowers which stay together... that's Sonia Madam and that's Happy Gee. Open Subtitles اترى هذه الزهور ستبقى معا هذه لسونيا وهذه لسعيد
    I think perhaps the stems of those flowers are still a little moist. Open Subtitles أظن أن سيقان هذه الزهور لا تزال رطبة قليلاً
    You know, we should find out what those flowers are called Open Subtitles أتعرفين ؟ ، علينا أن نكتشف اسم هذه الزهور
    those flowers really brighten things up. Open Subtitles هذه الزهور فعلاً تزيد من جمال المكان
    Look at those flowers. They're beautiful. Open Subtitles انظر إلى هذه الزهور إنها جميلة
    Your man is home, standing in front of his beautiful wife, offering you These flowers and these-these chocolates as a token of my love. Open Subtitles ،زوجك في المنزل ،واقف أمام زوجته الجميلة مقدماً لك هذه الزهور و هذه الشوكولا
    I have official authorization to commandeer These flowers for reasons of national security. Open Subtitles لدي تصريح رسمي بمصادرة .هذه الزهور لأسباب أمن قومي
    I don't understand. Where did These flowers even come from? Open Subtitles أنا لا أفهم من أين أتت هذه الزهور ؟
    I have smelled These flowers a hundred times, and yet I have never really smelled them until now. Open Subtitles لقد شممتُ هذه الزهور مئاتُ المرّات، ومن بعد ذلك، لم أشمُّها إلا الآن
    Why do these roses survive the hurricane? Open Subtitles لماذا نجت هذه الزهور من الإعصار ؟
    These are beautiful. Open Subtitles هذه الزهور جميلة
    And hey, if somebody wants the flowers that badly, they can have them. Open Subtitles إذا أراد أحدهم هذه الزهور بشدة دعه يأخذهم
    I just saw you cutting those roses from Bree's garden. Open Subtitles لقد رأيتك للتو تقطفين هذه الزهور من حديقة بري
    Any of you so much as lay a hand on this flower, I'll nail your tongue to the bar. Open Subtitles اى منكم من سيضع يده على هذه الزهور فسوف اسمر لسانكم عند الحانة
    You buy the flower! It will lift the curse! Open Subtitles اشترى هذه الزهور سترفع عنك اللعنه
    You spend any more on this thing, you can pick the daisies off my grave. Open Subtitles ،إذا أنفقتِ المزيد على هذه الزهور يمكنكِ أن تلتقطي الأقحوانات من قبري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more