| this picture was taken more than six years ago. | Open Subtitles | هذه الصورةِ أُخِذتْ قبل أكثر من ستّة سنوات. |
| The girl in this picture is the victim from my room. | Open Subtitles | البنت في هذه الصورةِ الضحيّةُ مِنْ غرفتِي. |
| All right,I'm going to get this picture out. | Open Subtitles | حَسَناً، أَنا ذاهِب إلى أخرجْ هذه الصورةِ. |
| this photo was taken two nights ago, Greg, and she was alive. | Open Subtitles | هذه الصورةِ أُخِذتْ مضت ليلتان، جريج، وهي كَانتْ حيّةَ. |
| this photograph was taken seconds after the shooting. | Open Subtitles | هذه الصورةِ أُخِذتْ الثواني بعد إطلاق النار. |
| - Hey, let's get this picture. Let's get this picture. | Open Subtitles | لنحْصلُ على هذه الصورةِ لنحْصلُ على هذه الصورةِ |
| this picture shows that this company is like a family. | Open Subtitles | هذه الصورةِ تُشوّفُ تلك هذه الشركةِ مثل a عائلة. |
| The local rag put this picture on the front page. | Open Subtitles | وَضعتْ الخرقةُ المحليّةُ هذه الصورةِ على الصفحة الأولى. |
| Maybe it's time to retire this picture. | Open Subtitles | رُبَّمَا حان وقتُ التَخلص من هذه الصورةِ |
| In this picture of you and your wife, is your wife Rachel? | Open Subtitles | في هذه الصورةِ منك وزوجتكَ، هَلْ زوجتكَ رايتشل؟ |
| That night after looking at this picture the photographer must have felt strange | Open Subtitles | ذلك الليلِ بعد النَظْر إلى هذه الصورةِ المصور لا بدَّ وأنْ شَعرَ بالغربة |
| this picture of the crime scene has always bugged me. | Open Subtitles | هذه الصورةِ مِنْ مشهدِ الجريمةَ أقلقَني دائماً. |
| Hard to believe this picture was taken only three days ago. | Open Subtitles | الصعبة التّصديق هذه الصورةِ أُخِذتْ قبل ثلاثة أيام فقط. |
| Ma'am, the White House released this picture. | Open Subtitles | سيدتي، البيت الأبيض أصدرتْ هذه الصورةِ. |
| Which is why I'm proud to present her with... this picture of the two of us at the last company picnic. | Open Subtitles | لهذا السبب أَنا فخورُ لتَقديمها مَع... هذه الصورةِ مِنْ الإثنان منّا في نزهةِ الشركةِ الأخيرةِ. |
| I've always had this picture of me and my next wife in bed.. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي هذه الصورةِ دائماً منّي وزوجتي القادمة في السريرِ. . |
| Well, because the time stamp on this photo was two hours after the car was found. | Open Subtitles | حَسناً، لأن الوقتَ طابع على هذه الصورةِ كَانَ ساعتين بعد السيارة وُجِدتْ. |
| The man in this photo is going to come to you looking for a new identity. | Open Subtitles | الرجل في هذه الصورةِ سَيَجيءُ إليك بَحْث عن هوية جديدة. |
| He's in this photo I took of DJ Salmon Run. | Open Subtitles | إنَّهُ في هذه الصورةِ التي إلتقطتها للمطربٍ "دي جي سالمون رن" |
| There are two other people in this photograph. | Open Subtitles | هناك إثنان آخر ناس في هذه الصورةِ. |
| We just found this photograph in Wallace Cassidy's house. | Open Subtitles | ! نحن فقط وَجدنَا هذه الصورةِ في بيتِ والاس Cassidy. |
| You were oohing and aahing over this painting of a big, red dot. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ oohing ويَقُولُ آه على هذه الصورةِ a نقطة حمراء كبيرة. |