"هذه الغرفه" - Translation from Arabic to English

    • this room
        
    • that room
        
    • the room
        
    • this very room
        
    And make no mistake about it, the other men in this room are driven by self-interest and greed. Open Subtitles و لا خطأ في ذلك أبداً، بقية من في هذه الغرفه مقادين بالمصحلة الشخصيه و الطمع.
    I'll show you this room first. It's my favorite. Open Subtitles انا سأريك هذه الغرفه اولا انها المفضله لي
    On top of which you can turn this room back into your beautiful study you used to have. Open Subtitles و فوق كل هذا تستطيع أن تحول هذه الغرفه إلى غرفة الدراسه التي كنت تريدها سابقا
    hat you raise are not to be addressed in this room. Open Subtitles المواضيع التي أشرتِ لها لم تكن لتناقش في هذه الغرفه
    But those men in that room need my expertise. Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال فى هذه الغرفه يحتاجون خبرتى
    I am shocked at the level of cynicism in this room. Open Subtitles إنني مصدومه من مستوى السخريه في هذه الغرفه أتعلمين ..
    Now, I know him better than anyone in this room, and if you shut this down, you lose all hope of stopping him. Open Subtitles الان , انا اعرفه افضل , من اي شخص في هذه الغرفه و اذا وقفت هذا سوف تفقد كل آمال ايقافه
    I have won more show choir competitions than anyone in this room. Open Subtitles لقد فزت بمسابقات الجوقه اكثر من أي شخص في هذه الغرفه
    - Uh, Lucious, look, everyone in this room is very busy, so if you could go ahead, and finish what you have to say, thank you. Open Subtitles كل من في هذه الغرفه مشغول للغايه لذا هّلا أسرعت .و أنهيت ماتحاول قوله شكراً لك
    When I look around this room, I see the future, defined by strength, resilience, and the determination to work together. Open Subtitles وانا انظر الى الوجوه في هذه الغرفه, أرى المستقبل القوّه والمرونه وتعريف الجماعيه في العمل
    Your uncle may never have had the books in this room. Open Subtitles عمك ربما لم يحتفظ بالكتب في هذه الغرفه ابدا
    They'll trace the call you just made back to this room. Open Subtitles وسوف يتعقبون الاتصال التى قمتى به من هذه الغرفه
    Anyway, I've got some time to kill before this room is filled with tear gas, so I thought, "Why not finally read some of the classics I never read in high school." Open Subtitles على اي حال، لدى بعض الوقت لامضيه قبل أن تملئ هذه الغرفه بغاز مسيل للدموع لذا فكرت، لما لا اقرا
    We only talked about it in this room, so we know you heard. Open Subtitles لقد تحدثنا عن هذا الأمر في هذه الغرفه فقط لأننا عرفنا أنك ستسمعنا
    No, Keegan, what you do outside of this room is your concern. Open Subtitles لا, كيغان ما تفعله خارج هذه الغرفه هو شأنك أنت
    To sit in this room one last time and sing. Open Subtitles للجلوس في هذه الغرفه للمره الاخيره و الغناء
    Obviously, I wouldn't say that outside of this room, but, well, you want me to be honest. Open Subtitles بالطبع , لن اقول هذا الكلام خارج هذه الغرفه لكن , حسنا انتم تريدون منى ان اكون صريحه
    That officer right there is a better law enforcement officer than anybody in this room. Open Subtitles تلك الظابطه هناك. هي أفضل من تطبّق القانون. من أي شخص آخر في هذه الغرفه.
    But no sound can escape this room. Open Subtitles لكن لا يمكن لكلمه واحده الخروج من هذه الغرفه
    One of the three people in this room is gonna tell them. Open Subtitles واحد من الثلاث أشخاص في هذه الغرفه سيخبرهم
    There are no active cases on the hard drives in that room. Open Subtitles فلا توجد قضايا جديده على الأقراص الصلبه المتواجده في هذه الغرفه..
    You said nothing would leave the room, and that wasn't true, so you suck. Open Subtitles قلت ان لاشيء سيغادر هذه الغرفه وذلك لم يكن صحيحاً انت مريع ..
    I was right here in this very room, putting the finishing touches on the house. Open Subtitles أنا كنت هنا, في هذه الغرفه تماماً أضع لمساتي الأخيرة على المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more