"هذه الفضلاتِ" - Translation from Arabic to English

    • this crap
        
    Hey, look, I don't have time for all this crap. Open Subtitles يا، نظرة، أنا ما عِنْدي وقتُ لكُلّ هذه الفضلاتِ.
    And what is this crap he's saying about Curious George? Open Subtitles والذي هذه الفضلاتِ التي هو يَقُولُ حول جورج فضولي؟
    Oh, sorry for all this crap everywhere. Open Subtitles أوه، آسف على كُلّ هذه الفضلاتِ في كل مكان.
    So you can stop all this crap right now. Open Subtitles لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُوقفَ كُلّ هذه الفضلاتِ الآن.
    I needed you to believe in me, and now you pull this crap. Open Subtitles إحتجتُك للأَمْن بي، والآن تَسْحبُ هذه الفضلاتِ.
    All this crap about planting your good deeds is over. Open Subtitles كُلّ هذه الفضلاتِ حول الزِراعَة أعمالكَ الجيدة إنتهت.
    Three years from now, I'm finished with this crap. Open Subtitles ثلاث سَنَواتِ مِنْ الآن، أَنا مُنتَهى مِنْ هذه الفضلاتِ.
    I can't remember any of this crap. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَذْكر أيّ من هذه الفضلاتِ.
    Do we have to bring this crap..? Open Subtitles يَعمَلُ نحن يَجِبُ أَنْ نَجْلبَ هذه الفضلاتِ. . ؟
    And what's all this crap about turkey dinners? Open Subtitles والذي كُلّ هذه الفضلاتِ حول وجباتِ عشاء الديك الرومي؟
    I want this crap out of my house. Open Subtitles أُريدُ هذه الفضلاتِ خارج بيتِي.
    I mean, he was writing a book on all of this crap. Open Subtitles أَعْني، هو كَانَ يَكْتبُ a كتاب على كُلّ هذه الفضلاتِ.
    Anything's better than this crap. Open Subtitles مراهن أيّ شئِ مِنْ هذه الفضلاتِ.
    - You can't deduct any of this crap. Open Subtitles - أنت لا تَستطيعُ خَصْم أيّ هذه الفضلاتِ.
    Let's get this crap inside quick. Open Subtitles دعنا ندخل هذه الفضلاتِ داخل بسرعة
    I don't need this crap. Come on! Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى هذه الفضلاتِ.
    But Peter would transform this crap into a feast. He would say: Open Subtitles لكن (بيتر) يُحوّلُ هذه الفضلاتِ إلى عيد، هو يَقُولُ ـ ـ ـ
    Enough with all this crap! Open Subtitles بما فيه الكفاية مَع كُلّ هذه الفضلاتِ!
    Enough with this crap. Open Subtitles يكفي هذه الفضلاتِ.
    Seriously, though, I am not eating this crap! Open Subtitles بجدية، مع ذلك، لا آكلُ هذه الفضلاتِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more