"هذه الكاميرات" - Translation from Arabic to English

    • these cameras
        
    • those cameras
        
    • the cameras
        
    • these security cameras
        
    Now, we're gonna get these cameras out of the lounge. Open Subtitles الآن , سوف نُخرج هذه الكاميرات من غرفة الاستراحة
    Well, I have a dozen helpers all over the world right now carrying these cameras. Open Subtitles لدينا العديد منها حول العالم الآن تحمل هذه الكاميرات
    I'm actually gonna take pictures of these cameras using my phone. Open Subtitles أنا فعلا سيأخذ الصور من هذه الكاميرات باستخدام هاتفي
    'Just try to remember to smile for all those cameras.' Open Subtitles تذكري فقط أنه يجب أن تبتسمي أمام هذه الكاميرات
    And I also know you, and all those cameras that you love so much, Open Subtitles ونعرف أيضا ان جميع هذه الكاميرات التي تحب الظهور أمامها
    Hey, officer, we need to lose these cameras. Open Subtitles أيّها الضابط، نحتاج لإبعاد هذه الكاميرات.
    His wife was kidnapped, but now she's coming back, and all these cameras are around, so they've been following him everywhere. Open Subtitles زوجته كانت مخطوفه والأن ستعود وكل هذه الكاميرات في الأرجاء لذا كانوا يتبعونه أينما ذهب
    Oh, no, I turned what was supposed to be a boring romantic evening into a gigantic fight in front of all these cameras. Open Subtitles كلا, لقد قمت بتحويل ما كان من المفترض أن يكون أمسية رومنسية مملة إلى عراك كبير أما جميع هذه الكاميرات
    Let's pull footage from all these cameras, see what they tell us. Open Subtitles فلنسحب التسجيلات من هذه الكاميرات و لنرى مالذي ستطلعنا عليه
    these cameras will run throughout the year, opening a window onto the private life of Dhofar's most elusive animals. Open Subtitles هذه الكاميرات سيتم تشغيلها طوال العام هي نافذتهم لمعرفة الحياة الخاصه للحيوانات الاكثر صعوبه في ظفار
    Could you imagine if I had one of these cameras in the middle of some swarming bees? Open Subtitles تخيل لو اني امتلك احد هذه الكاميرات في وسط تجمع للنحل؟
    I installed these cameras when I heard that you had escaped, because I knew that you would find your way here. Open Subtitles لقد أعددت هذه الكاميرات عندما سمعت بأنكِ قد هربتي لأنني عرفت بأنكِ ستجدين طريقك إلى هنا
    these cameras stop working, so do I. Open Subtitles إن توقفت هذه الكاميرات عن العمل، سأتوقف أنا أيضاً
    these cameras actually know how the agent walks, how he talks, how he moves, right down to his facial takes. Open Subtitles هذه الكاميرات يعرف الواقع كيف يمشي وكيل، كيف يتحدث، وكيف كان يتحرك، وصولا إلى يأخذ له الوجه.
    Right, if he thought those cameras had incriminating video on them, why would he willingly turn them over? Open Subtitles صحيح,اذا كان يعتقد ان هذه الكاميرات تحتوي فيديوهات تدينه لماذا يسلمها طواعية ؟
    Double up on the entrances and exits, and get those cameras online. Open Subtitles ضاعفوا الحراسة على المداخل والمخارج وأجعلوا هذه الكاميرات تعمل
    Sometimes you can't see those cameras. Open Subtitles أحياناً لا يمكنك أن ترى هذه الكاميرات أصلاً
    No, Nate, I can't access those cameras from here. Open Subtitles لا, نايت, لامكنني الدخول الي هذه ,الكاميرات من هنا
    They could have disabled the motion detectors and bypassed those cameras. Open Subtitles يمكنهم تعطيل كاشفات الحركة والمرور من هذه الكاميرات
    You know those cameras aren't on. Those were tactics. Open Subtitles انت تعلم ان هذه الكاميرات لا تعمل وان تلك فقط تكتيكات
    All the cameras in the Grand Wazoo room went down. Open Subtitles كيف نكشفه كل هذه الكاميرات في غرفة الآلة الغريبة
    Okay. Why are you installing all these security cameras anyway? Open Subtitles لماذا تركب كل هذه الكاميرات علي كل حال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more