| It was not possible to receive an explanation from her as to how she got these bruises. | UN | ولم يتسن تلقي تفسير منها لكيفية حدوث هذه الكدمات. |
| The Anti-Terror Branch, which held her in custody for some days, explained that these bruises were caused by her resisting the police at the moment of her arrest. | UN | وأوضح فرع مكافحة الارهاب الذي احتجزها لعدة أيام أن هذه الكدمات ناجمة عن مقاومتها الشرطة وقت القبض عليها. |
| We found fibers in his throat, and there are these bruises around his neck. | Open Subtitles | لقد وجدنا ألياف في حنجرته، وهناك هذه الكدمات حول عنقه |
| those bruises on your face look recent. You were in a fight? | Open Subtitles | تبدو هذه الكدمات على وجهكِ حديثة، هل كنتِ في شجار؟ |
| C.P.R. compressions could explain those bruises. | Open Subtitles | عملية الانعاش القلبي الرئوي قد تفسر هذه الكدمات |
| Can you see all this bruising and this gash? | Open Subtitles | أيمكنك أن تري كل هذه الكدمات و هذا الجرح البليغ ؟ |
| It wasn't a question. That's where you get these bruises on your spine. | Open Subtitles | لم يكن ذلك سؤالاً، هذا سبب وجود هذه الكدمات على عمودك الفقري. |
| I get these bruises from doing almost nothing. | Open Subtitles | أحصل على هذه الكدمات من القيام بأي شيء تقريبا. |
| Uh, the embalming fluid creates a false circulation, bringing these bruises to the surface. | Open Subtitles | يخلق سائل التحنيط دورة دموية مزيّفة، ممّا يظهر هذه الكدمات. |
| Well, my fiancé's gonna freak when he sees these bruises. | Open Subtitles | حسنا، خطيبي وتضمينه في ستعمل نزوة عندما يرى هذه الكدمات. |
| Do you see how, at the time of death, these bruises weren't there, now they are? | Open Subtitles | هل ترين كيف .. في وقت الوفاة هذه الكدمات لم تكن هناك |
| Oh, are these bruises on your leg from the bike crash or the fall today? | Open Subtitles | هل هذه الكدمات على ساقيك من حطام الدراجة أم السقوط اليوم ؟ |
| Well, there's... There's no evidence that Oscar gave Sarah these bruises. | Open Subtitles | حسناً ليس هنالك أدلة أن أوسكار هو من سبب لساره هذه الكدمات |
| So, these bruises on his abdomen... could be he was hit by a car, maybe a few weeks before he died. | Open Subtitles | لذلك، فإن هذه الكدمات على بطنه ربما بسبب سيارة صدمته قبل اسابيع من مقتله |
| I'm betting we can match your fist to at least one of these bruises. | Open Subtitles | وأراهن أن بوسعنا مطابقة قبضتك على الاقل بأحد هذه الكدمات |
| Well, when we thought this was overdose or asphyxia, these bruises on his chest didn't matter. | Open Subtitles | حسنا، هذا عندما كنا نظن كان ،جرعة زائدة أو الاختناق .هذه الكدمات على صدره لم تكون تهم |
| Not those bruises. Come on. The old bruises. | Open Subtitles | ليس هذه الكدمات, أنت تعلم الكدمات القديمه، كدماتك |
| What about those bruises on his neck? | Open Subtitles | ماذا بخصوص هذه الكدمات الموجوده على عنقه؟ |
| those bruises are only a few days old. | Open Subtitles | عُمر هذه الكدمات ليس إلاّ بضع أيّام. |
| And if you notice this bruising right here, it's called double lividity. | Open Subtitles | و إن لاحظت هذه الكدمات هنا .تسمى زرقة مزدوجة |
| How'd you get that bruise on your arm, Mrs. Tate? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على هذه الكدمات على ذراعكِ.. سيدة تيت ؟ |
| Rarin'to go. That would explain the bruises, I guess. | Open Subtitles | اظن هذا يوضح سبب هذه الكدمات على ما اعتقد |
| So the bruising on the monitor is on Morgan's body? | Open Subtitles | هذه الكدمات الظاهرة على الشاشة موجودة في جسد موجان؟ |