| And P.S., this painting is supposed to be from 1962. | Open Subtitles | وملاحظة، يُفترض أن تكون هذه اللوحة من عام 1962. |
| So, at long last, I look forward to unveiling this painting. | Open Subtitles | والآن وبعد طول انتظار أتطلع لكشف النقاب عن هذه اللوحة. |
| this painting has been missing for almost 70 years. | Open Subtitles | هذه اللوحة كانت مختفية لما يقارب الـ70 عاماً |
| And when she does, you'll step into that painting and feel the swell beneath your feet. | Open Subtitles | وعندما تفعل، ستدخل هذه اللوحة تشعر بالموجة أسفل قدمك |
| You know, I think this board is a distraction. | Open Subtitles | أتعلم، أظنّ أنّ هذه اللوحة تُشتّت الإنتباه. |
| And can I just say, I love the painting. | Open Subtitles | هل يمكنني القول أنني أحببتُ هذه اللوحة ؟ |
| Madam, are you saying this painting belongs to you? | Open Subtitles | يا سيدتي، أتقولين أنّ هذه اللوحة تعود لك؟ |
| There's this painting fellowship I read about. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في هذه اللوحة زمالة قرأت عنه. |
| There's this painting fellowship I read about. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في هذه اللوحة زمالة قرأت عنه. |
| You can roll this painting up and put it in your carry-on. | Open Subtitles | يمكنك لفة هذه اللوحة حتى ووضعها في الخاص بك- - على. |
| And every time I look at this painting, I'm reminded of just how much I do love her. | Open Subtitles | و في كل مرة أنظر إلى هذه اللوحة أُذكّر بمدى حبّي لها |
| this painting was stolen the same night that the Aster Museum finally unveiled it to the public. | Open Subtitles | سرقت هذه اللوحة في نفس الليلة التي كان متحف استر سيكشف عنها للناس |
| this painting was hanging always in your house, ever since you can remember, even as a little kinder? | Open Subtitles | هل هذه اللوحة كانت دوماً معلقة في منزلك ,هل تتذكرين ذلك, وحتى وانت في الحضانة؟ |
| Two weeks ago, this painting was stolen from an art collector in Mexico. | Open Subtitles | قبل أسبوعين , تم سرقة هذه اللوحة من جامع للفن في المكسيك |
| I will have you know that when I die, the Art Institute gets that painting. | Open Subtitles | سأجعلك تعلم هذا أنه حين أموت معهد الفنون سيأخذ هذه اللوحة |
| I know this may come as a bit of a shock, but I assure you, that painting is genuine. | Open Subtitles | أعلم ان هذا صادم قليلا لكن أؤكد لك ان هذه اللوحة أصلية |
| No, Paddy. I'm not gonna help Nicky fence that painting. | Open Subtitles | لايا بادي أنا لن أساعد نيكي في عمل هذه اللوحة |
| Yeah, well, call me a genius if I can get this board initialized in the next hour. | Open Subtitles | حسناً، نادني بالعبقرية لو إستطعت تشغيل هذه اللوحة خلال الساعة القادمة. |
| I can get the painting out of the country for you. | Open Subtitles | أستطيع أن أحصل على هذه اللوحة خارج البلد بالنسبة لك |
| - this one looks a lot like the girl. - It's the same girl. She grew up. | Open Subtitles | ــ هذه اللوحة تبدو مشابهة كثيراً لتلك الفتاة ــ إنها نفس الفتاة بعد أن كبرت |
| this panel is just a colored glass facade to cover up the metallic sodium panel underneath. | Open Subtitles | هذه اللوحة هي فقط على الواجهة الزجاجية الملونة لتغطية والمعدنية وحة الصوديوم تحتها. |
| this piece represents the story of a small, black child in the South, a slave, making her way North to safety in Harriet Tubman's Underground Railroad. | Open Subtitles | تمثل هذه اللوحة قصة فتاة صغيرة سوداء من الجنوب، طبقة العبيد، تسير في طريقها الى الشمال حيث الامن |
| And when I was putting my rocks back into the drawer one of them must have fallen on this plate without my knowing it. | Open Subtitles | وعندما كنت أضع بلدي الصخور العودة الى درج واحد منهم يجب أن يكون سقط على هذه اللوحة دون بلادي أن يعرفوا ذلك. |
| Look, look, here's what I always hated about this sign. | Open Subtitles | أنظر أنظر هذا ما كرهت دائماً بشأن هذه اللوحة |
| Then perhaps you can tell me what that sign says. | Open Subtitles | وبالتالي ستسطيعين اخباري ماتقول هذه اللوحة |
| But this picture was painted on a fine-quality canvas. | Open Subtitles | لكن هذه اللوحة رسمت على قماش رفيع المستوى. |
| Only my mind gets out... every time I open up that board... every time I open up a bible. | Open Subtitles | عقلي فقط هو الذي يخرج كل مرة افتح فيها هذه اللوحة كل مرة افتح فيها الكتاب المقدس |
| I should like to close by showing this plaque to members of the Committee. | UN | وأود أن أختتم بياني بأن أعرض هذه اللوحة على أعضاء اللجنة. |
| According to the wallchart, in 2008 33.4 million people were living with HIV. | UN | وقد جاء في هذه اللوحة أن عدد المصابين بالفيروس في عام 2008 بلغ 33.4 مليونا. |
| Placing the plaque within the security zone exacerbated the risks for the Cuban Mission, jeopardized its normal operation and undermined the security and dignity of its personnel. | UN | ووضع هذه اللوحة داخل المنطقة اﻷمنية يؤدي إلى تفاقم المخاطر التي تواجه البعثة الكوبية، كما يعرض سير عملها المعتاد للخطر ويخل بأمن موظفيها وبكرامتهم. |