If you're really that hard up, why don't you leave this town and go find some other work? | Open Subtitles | إذا كنت في هذا القدر من المشاكل,لماذا لا تترك هذه المدينه و تبحث عن وظيفة أخرى؟ |
And have the Miglioritis been living in this town a long time? | Open Subtitles | و ميجليوريتى عاشوا هنا فى هذه المدينه من مده كبيره ؟ |
this town doesn't like change, so we thought we'd get together and show you how we do things here. | Open Subtitles | لا تحب هذه المدينه التغيير كثيراً لذا قررنا أن نجتمع اليوم لنريك كيف تتم الامور بالشكل الصحيح |
When i'm running this city, i won't make the same mistake. | Open Subtitles | أنا أدير هذه المدينه ، و لكن أكرر هذا الخطأ |
All taxi drivers in this city work for the police. | Open Subtitles | كل سائقو سيارات الاجره في هذه المدينه يعملون للشرطه |
The systems of inequality need to stop in this country! | Open Subtitles | نظام التمييز لا بد .من إيقافه في هذه المدينه |
we stay in this town together for two years, all right? | Open Subtitles | اذا لنتعهد بان نبقى في هذه المدينه معاً لسنتين حسناً؟ |
My wife is a powerhouse, there's no doubt about that, but she married up, and if there's anybody who can hurt you in this town, it's the honorable Pernell fucking Harris. | Open Subtitles | زوجتي من عائله عريقه وقويه لا شك في ذلك ولكنها تزوجت لترتقي اذا وجد من يستطيع اذيتك في هذه المدينه 643 00: |
But the one who at the end removed Lord Choi from his position and sent him back to this town was your father, Magistrate. | Open Subtitles | ولكن الشخص الذي انزال من منصبه في النهاية هو السيد تشوي وبعثه مره اخرى والده إلى هذه المدينه, ايها القاضي |
I pull every single favor that I have in this town and we make this video. | Open Subtitles | سوف أستخدم كل من أسديت له معروف فى هذه المدينه وسوف نقوم بتصوير هذا الفيديو 50.50 00: 42: |
You know, as mayor, I'm pretty close to being this town's Batman. | Open Subtitles | أتعلم .ك عمده ,انا الأقرب لكي أصبح باتمان هذه المدينه |
this town is full of secrets. We're all just creatures of habit. | Open Subtitles | هذه المدينه مليئه بالأسرار نحن مخلوقات طبيعية وحسب |
I've been in scarier combat zones than this town. | Open Subtitles | لقد كنت في منآطق قتال مريعـه اكثر من هذه المدينه |
I've been in scarier combat zones than this town. | Open Subtitles | لقد كنت في منآطق قتال مريعـه اكثر من هذه المدينه |
Every club in this city has a biometric camera system. | Open Subtitles | كل كازينو فى هذه المدينه لديه نظام الكاميرات البيوميتريكيه |
I lived in this city for eight years, dude. | Open Subtitles | لقد عشت في هذه المدينه لثمان سنوات, ياصاح |
Did you know that my great granddaddy built this city and it's been passed down from one generation to the next ever since? | Open Subtitles | هل تعلم ان جدي الاكبر هو من بني هذه المدينه وانتقل هذا من جيل الي جيل الي متي من يعلم ؟ |
This is the kind of support that will help make this city great. | Open Subtitles | هذا النوع من الدعم والذي سيجعل هذه المدينه عظيمة |
And I can tell you that his insight into the real issues that we face, his ability to find common-sense solutions, and his unwavering commitment to address the needs of every single community in this city is exactly what Portland needs. | Open Subtitles | ليجعل هذه المدينه افضل مكان لنا جميعا واستطيع ان ابصركم بحقيقة القضايا التي نواجهها, |
I believe that this city needs new leadership, a new direction, and a new outlook. | Open Subtitles | فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده توجه جديد وافاق جديده |
I took an oath to uphold the laws of this country. | Open Subtitles | لقد تعهدت ان احافظ على قوانين هذه المدينه |
I have planted bombs at 5 different locations in the city. | Open Subtitles | لقد زرعة .خمس ,قنابل في خمس أماكن في هذه المدينه |