| I don't think the problem is on this end. | Open Subtitles | لا أعتقد انه هناك مشكلة على هذه النهايةِ |
| Sir, actually, there's been a wrinkle or two at this end. | Open Subtitles | سيدي، في الحقيقة هناك نقيصة أَو إثنان في هذه النهايةِ |
| Now, I know what you all are thinking but the judges will not let this end in a tie. | Open Subtitles | الآن , أعْرفُ بماذا تفكرون لكن القضاة لَنْ يَسْمحَوا بالتعادل فى هذه النهايةِ |
| My office will handle all the press from this end. | Open Subtitles | مكتبي سَيُعالجُ كُلّ الصحافة مِنْ هذه النهايةِ. |
| ls this the end for President Meyer, Dan? | Open Subtitles | هذه النهايةِ للرّئيسِ مير، دان؟ |
| They allegedly run the coke trade this end of town. | Open Subtitles | رَكضوا زعماً تجارة كوكا هذه النهايةِ مِنْ البلدةِ. |
| As far as I can tell, the malfunction's not coming from this end. | Open Subtitles | بقدر ما يُمْكِنُى أَنْ أُخبرَ، العطل لا يأتى مِنْ هذه النهايةِ |
| Maybe I've got somethin'on this end. | Open Subtitles | الموافقة. لَرُبَّمَا أنا عِنْدي somethin ' على هذه النهايةِ. |
| Tully always starts from this end. | Open Subtitles | تولي دائماً بدايات مِنْ هذه النهايةِ. |
| From this end to that end. | Open Subtitles | مِنْ هذه النهايةِ إلى تلك النهايةِ. |
| - That's a barrel. - On this end. | Open Subtitles | ذلك برميل على هذه النهايةِ |
| I'm going to start on this end. | Open Subtitles | سَأَبْدأُ على هذه النهايةِ. |
| Let this end now. | Open Subtitles | دعْ هذه النهايةِ الآن. |
| To this end we have developed thought... | Open Subtitles | ...إلى هذه النهايةِ طوّرنَا الفكرة |
| It says, "this end up. " | Open Subtitles | يَقُولُ، "هذه النهايةِ فوق." |
| this end up! | Open Subtitles | هذه النهايةِ فوق! |