"هذه قد تكون" - Translation from Arabic to English

    • This could be
        
    • this might be
        
    • this may be
        
    • That could be
        
    • that might be
        
    • these might be
        
    • this would be
        
    • these could be
        
    Anyway, This could be a crucial link in the evolutionary chain. Open Subtitles على كلٍ، هذه قد تكون صلة حاسمة في سلسلة التطور
    This could be the deal we've been waiting for. Open Subtitles هذه قد تكون الصفقة التي كنا في انتظارها.
    No, but he knows This could be his final mission. Open Subtitles لا لكنه يعرف ان هذه قد تكون مهمته الأخيرة
    this might be my last spring break. With my boyfriend. Open Subtitles هذه قد تكون عطلة الربيع الأخيرة لي مع صديقي
    I understand that this might be a fun game for you, but this is not fun for me. Open Subtitles أنا أتفهّم أنّ هذه قد تكون لعبة مُمتعة بالنسبة إليك ولكنّها ليست مُمتعة بالنسبة إلي
    Jake, this may be our only chance at this guy. Open Subtitles جيك, هذه قد تكون الفرصة الوحيدة للامساك بهذا الرجل
    That could be transport moving munition in and out of the silo. Open Subtitles هذه قد تكون وسيلة لنقل الذخيرة داخل وخارج الصومعة
    This could be our last chance to win, chrisjen. Open Subtitles هذه قد تكون فرصتنا الأخيرة للفوز, كريسجن
    I believe that This could be the end of the Evil Queen, as long as you're sure that's what you want. Open Subtitles أعتقد أنّ هذه قد تكون نهاية الملكة الشرّيرة طالما أنّك واثقة أنّ هذا ما تريدينه
    This could be how life came to Earth. Open Subtitles هذه قد تكون الطريقة في نشأة الحياة على كوكب الأرض
    This could be the last night that matters. Open Subtitles و هذه قد تكون ليلتك الأخيرة في حسم الأمور.
    This could be his last chance. Maybe the only one. Open Subtitles هذه قد تكون فرصته الاخيرة ، وربما الوحيدة
    This could be a tricky war and a long dry spell in the hotel trade. Open Subtitles أعتقد أن هذه قد تكون حرب خادعة وموجة جفاف طويلة للفندق.
    Well, this might be a problem, because I already made the announcement. Open Subtitles حسناً، هذه قد تكون مُشكلة لأنني أعلنتُ عن هذا بالفعل.
    With a new sheriff in town, this might be my opportunity to get to the player personnel side. Open Subtitles مع مأمور شرطة جديد في المدينة، هذه قد تكون فرصتي للحصول على لاعب لجانب الشخصي
    this might be the only chance we get, and I think I can get her to talk to me. Open Subtitles هذه قد تكون فرصتنا الوحيدو وأعتقد بانني أستطيع إقناعها بالحديث معي
    Chrisjen, this may be our only chance to stay in the game. Open Subtitles كريسجن، هذه قد تكون فرصتنا الوحيدة للبقاء في اللعبة
    this may be the most exciting adoption case this firm has ever seen. Open Subtitles هذه قد تكون واحدة من أغرب حالات التبني هذه الشركة لم ترى شيئاً كهذا من قبل
    I opened my home as a shelter for teenage pregnant girls, because, you see, I understand that this may be the only chance they have. Open Subtitles لقد فتحت منزلي كملجأ للفتيات المراهقات الحوامل، لأنني كما ترون،لقد فهمت بأن هذه قد تكون الفرصة الوحيدة التي يملكونها.
    Well, then, if that's referring to Huntington Graveyard, then That could be our reference point, which would mean that these four points are the next sacrificial sites, right? Open Subtitles حسنا , وبعد اذا كان يشير هذا الي مقبرة هانتغتون هذه قد تكون نقطة البداية
    that might be an important step towards strengthening international stability and providing for a more favourable environment for further nuclear weapons reductions. UN وذكر أن هذه قد تكون خطوة هامة نحو تعزيز الاستقرار الدولي وتحقيق المزيد من التخفيضات في الأسلحة النووية.
    It occurred to me that these might be helpful in identifying the specific viral strain. Open Subtitles لقد بدا لي أنه هذه قد تكون مفيدة في معرفة وتحديد السلالة الفيروسية
    Never would've guessed that, well, that this would be my thing. Open Subtitles لم أكن لأخمن ذلك حسناً، بأن هذه قد تكون من صنعي
    And places like these could be the places where life on Earth began. Open Subtitles و أماكن مثل هذه قد تكون الأماكن التي بدأت فيها الحياة على الأرض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more