"هذين الإثنين" - Translation from Arabic to English

    • these two
        
    • those two
        
    Well, like these two, who apparently had molly for dinner. Open Subtitles مثل هذين الإثنين الذين ربما أكلوا المنشطات على العشاء
    I'll just tell them they can comply with Cumberland's modest request, or I'll sic these two Absaroka hard-asses on them. Open Subtitles سأخبرهم فقط أنه بإمكانهم الموافقة على طلب مقاطعة كمبرلاند المتواضع أو سأفُلت هذين الإثنين المتشددين من أبساروكا عليكم
    Genetic conditions can be set off by things in the surroundings, and these two obviously share surroundings. Open Subtitles الأمراض الجينيه يمكن أن تظهر بسبب مؤثر خارجى و هذين الإثنين يتشاركان العديد من الأشياء
    No wonder, I'm sure there is something between those two. Open Subtitles انا متأكد ان هناك امر ما بين هذين الإثنين.
    No, not those two. Those are both boy penguins. Open Subtitles لا ، ليسَ هذين الإثنين فكلاهمـا ذكور بطريق
    I wanna put these two on a 24-hour watch. Open Subtitles أريد أن وضع هذين الإثنين في مراقبة على مدار الساعة
    This is the Babylonian symbol for the Pleiades, which means these two... would be Taurus and Orion. Open Subtitles هذا هو الرمز البابلي الذي يمثل الثريا ..والذي يعني أن هذين الإثنين قد يكونان الثور والجوزاء
    But you can be sure we'll be watching these two. Open Subtitles ولكن تأكدوا أننا سنراقب هذين الإثنين عن كثب.
    Better make it quick,'cause I gotta cut these two loose pretty soon. Open Subtitles إنزيم السيتوكروم كلما كان أسرع كلما كان أفضل لأننى سأفقد السيطرة على هذين الإثنين قريباً
    these two and the other one, they, uh, they ain't the brightest trio in the choir. Open Subtitles هذين الإثنين و الأخر هم, هم ليسوا ألمع ثلاثي في الجوقة.
    Since he knew that Noah never left his place, he could keep the scam going because these two would probably never meet. Open Subtitles فقد أبقى الإحتيال مستمراً لأنّ هذين الإثنين على الأرجح لن يلتقيا أبداً.
    But I think these two are so close to it, they can't see there are ways to make it much, much better. Open Subtitles ولكنّني اعتقد بأن هذين الإثنين متعلّقين به لا يمكنهم رؤية طرق أخرى لجعله أفضل بكثير مثل ؟
    I need somewhere to interview these two for a couple of hours. Open Subtitles أريد مكان لمقابلة هذين الإثنين لساعاتٍ معدودة.
    Something you might want to see. Think you can I.D. these two? Mmm. Open Subtitles شيء ما ربّما تريد أن تراه هل تظن أنّك تستطيع أن تتعرّف على هذين الإثنين ؟ اللّعنة , يا رجُل
    Somewhere to interview these two for a couple of hours. It's for a book I'm writing. Open Subtitles مكان لمقابلة هذين الإثنين لبضع ساعات، هذا لأجل كاتبي.
    I don't want to have to tell those two that I lost their kids. Open Subtitles لا أريد أن أخبر هذين الإثنين أنّي خسرتُ طفليهما.
    Could be code for something totally different, knowing those two. Open Subtitles يمكن أن تكون رمزا لشيئ ما مختلف تماما يعرفه هذين الإثنين
    Though I am gonna miss those two from my zoo. Open Subtitles بالرغم من أنني سأفتقد هذين الإثنين من حديقة الحيوان الخاصة بي
    Thought maybe there was a chance for a normal life after my tour's up, like those two. Open Subtitles إعتقدتُ أنّه لربّما هُناك فرصة لحياة طبيعيّة بعد إنتهاء جولتي، مثل هذين الإثنين.
    It makes me so sad to see those two. They gotta clean up their act. Open Subtitles يؤسفني كثيرا رؤية هذين الإثنين بهذه الحال عليهم تحسين سلوكهم
    Apart from those two... most of the rest of those are pretty much science fiction. Open Subtitles أو جَرَّار الجاذبية بعيداً عن هذين الإثنين فإن معظم الأفكار الأخرى تبدو كخيال علمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more