| You and your bullshit. You got a bullshit answer for everybody. | Open Subtitles | أنت و هراءك لديك الكثير من تلك الأجوبة لكل شخص |
| But worst of all I swallowed your fucking bullshit. | Open Subtitles | لكن الاسوء من هذا, لقد ابتلعت هراءك اللعين |
| Actually, I understand your Belter bullshit just fine. | Open Subtitles | في الواقع، لقد فهمت هراءك في مايتعلق بخوفك على سكان الحزام |
| Guys, upstairs for the fight, and ladies, down here for your crap. | Open Subtitles | الشباب للأعلى من أجل المصارعة والسيدات في الأسفل من أجل هراءك |
| I'm tired of your crap, lnfamouse you need to pull this plane over right now | Open Subtitles | سئمت سماع هراءك ذلك ، تريدين إنزال هذه الطائرة |
| 'Cause you get mired down in pettiness instead of stepping your shit up. | Open Subtitles | لأنك غارق في ألحقارة بدلاً من تصعيد هراءك |
| How dare you inflict your bullshit on that child. | Open Subtitles | كيف تجرأ على الحاق هراءك على تلك الطفلة |
| IT WASN'T PART OF THE PLAN. AND THE LATIN ON THE FABRIC! THE COPS AREN'T GONNA BELIEVE THAT bullshit! | Open Subtitles | لم يكن هذا جزء من الخطة, بالإضافة إلى الحروف اللاتينية لن يقوم رجال الشرطة بتصديق هراءك |
| - No. In spite of your limitations and you're mean-spirited bullshit, | Open Subtitles | في غضون ذلك, بالرغم من قيودك و هراءك اللئيم |
| You know how many people died here'cause of your simple wop bullshit? | Open Subtitles | هل تعلم عدد الناس الذين ماتوا هنا بسبب هراءك هذا؟ |
| I have enough on my plate, I don't need you adding to it with your bullshit. | Open Subtitles | لدى ما يكفى على صحنى, لا أحتاج المزيد من هراءك هذا |
| I'm just disappointed that you don't trust me, and that you can't put aside all your petty judgemental bullshit for the duration of one simple dinner. | Open Subtitles | انا فقط خائبة الامل من أنك لست تثق بي و كونك تعجز عن إزاحة هراءك الانتقادي التافه لمدة عشاء بسيط واحد |
| People don't respond to your intellectual bullshit. | Open Subtitles | الناس لا يستجيبون إلى هراءك اللعين. |
| I am tired of you and your uptown bullshit... the lies, the deceptions, the broken promises that your people-- | Open Subtitles | .... أنا تعبت منك ومن هراءك ذو الطبقة العالية , الأكاذيب , الخدع |
| I'm talking about the fact that I am not buying your bullshit. | Open Subtitles | أتحدّث عن حقيقة أنّني لا أصدّق هراءك |
| Get your feet the hell off my furniture, and take care of all of that personal crap on your ow time. | Open Subtitles | فلتبعد قدميك عن أثاثي! و تولّ أمر هراءك الشخصي كلّه في وقتك الخاص |
| I've had it with you and your egotistical crap! | Open Subtitles | لقد اكتفيتُ منكَ و من هراءك الأناني |
| I don't need to take your crap anymore. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتقبل هراءك بعد الآن |
| You're a drunk. You got fired from a third-rate paper. No one's gonna believe your shit | Open Subtitles | أنت ثمل، وطُردت من جريدة درجة ثالثة ولا أحد سيصدّق هراءك مهما كانت درجة صدقه |
| I'm sorry, Peter, but the production just can't deal with all your nonsense anymore. | Open Subtitles | انا اسف بيتر لكن الانتاج لا يستطيعون التعامل مع هراءك بعد الان. |
| I'm in no mood for any more of your jibber-jabber. | Open Subtitles | لست في مزاج يسمح بالمزيد من هراءك |