"هرعت" - Translation from Arabic to English

    • ran
        
    • rushed
        
    • raced
        
    • rushing
        
    • you run
        
    • jumped
        
    • running to
        
    I ran to the babies, but they'd stopped breathing. Open Subtitles هرعت للطفلتين ولكنهما كانتا قد توقفتا عن التنفس
    I told mom to stay downstairs, and I ran up there. Open Subtitles أخبرت أمي أن تبقى في الأسفل هرعت أنا للطابق العلوي
    I ran right down so I wouldn't miss the repairman. Open Subtitles هرعت إليه مسرعاً حتى لا يفوتني قدوم رجل التصليحات
    So she rushed right over to answer all my questions. Open Subtitles حتى انها هرعت الحق على للرد على جميع أسئلتي.
    I rushed out of there so I could come and see you without having to justify myself to anyone. Open Subtitles هرعت للخروج من هناك حتى أتمكن من تعال وانظر لكم من دون الحاجة إلى تبرير نفسي لأحد.
    During recess, one of those ladies raced across the hall to see if she could get a divorce. Open Subtitles اثناء فترة الإستراحه احدى تلك السيدات هرعت عبر الغرفة لترى ان كانت تستطيع الحصول على طلاق
    Once you get the blood rushing to their dicks, they're like your servants. Open Subtitles بمجرد الحصول على الدم هرعت الى ديكس، و فهي مثل عبيدك.
    Well, they called the office and said it was on its way, so I ran all the way over there before I realized they might be sending it to the apartment. Open Subtitles حسناً، أتصلوا بالمكتب وقالوا أنه بطريقه لهنا لذا هرعت لهنا قبل أن ألاحظ أنهم ربما يرسلونه للشقة
    it was like wind or electricity, and then Eve screamed, and I ran in there, and she was looking at the mirror, only it wasn't a mirror. Open Subtitles لقد كان كالريح أو الكهراء, ومن ثم صرخت إيف وعندما هرعت إلى هناك, لقد كانت تنظر إلى المرآة
    I know you're disappointed that we have no exercise equipment, so I ran home and I brought you some of my own personal dumbbells. Open Subtitles أعرف أنك محبط لعدم امتلاكنا أجهزة رياضية، لذا هرعت إلى البيت لأحضر لك بعض الأثقال الخاصة بي.
    There was shouting and when the nurses ran in to help, Open Subtitles كان هنالك صراخ وحين هرعت الممرضات للمساعدة
    I-I was out by the water when... an elderly R-Rastafarian hang glider... he-he crash onto a beached squid, which squirted ink when I ran in to help. Open Subtitles فاصطدم بحبار على الشاطئ والذي بدوره رش الحبر عليّ عندما هرعت للمساعدة
    I just rushed here in the middle of a huge case. Open Subtitles لقد هرعت إلى هنا و أنا في منتصف قضية هامة
    In the middle of an important meeting with visiting officials, I rushed to call my mother and brother to check that they were alive. UN ووسـط اجتماع مهم مع مسؤولين كانوا يزوروننا، هرعت لأطلب أمي وأخي هاتفيـا للتأكد من أنهما على قيد الحيـاة.
    The scientist was saved from punishment only by the police who rushed to the scene. UN ولم ينقذ العالم من العقاب إلا الشرطة التي هرعت إلى المكان.
    Meanwhile, numerous West Bank residents rushed to petrol stations to fill the tanks of their cars and hurried to grocery shops in order to buy basic foodstuffs as fears of Israeli retaliatory action were growing. UN وفي هذه اﻷثناء، هرعت أعداد غفيرة من سكان الضفة الغربية الى محطات البنزين ليمﻷوا صهاريج سياراتهم والى مخازن البقالة لشراء المواد الغذائية اﻷساسية وسط مخاوف متزايدة من قيام اسرائيل بعمل انتقامي.
    Israeli troops fired tear-gas to disperse the demonstrators, while Palestinian police who were rushed in fired in the air. UN فأطلق الجنود الاسرائيليون الغازات المسيلة للدموع لتفريق المتظاهرين، بينما هرعت الشرطة الفلسطينية ﻹطلاق النار في الهواء.
    Maybe I rushed to the hospital from the police station after Vic was booked. Open Subtitles ربما هرعت للمستشفي من مركز الشرطة بعد إحتجاز فيك
    I raced in to find him dead on the floor from a heart attack. Open Subtitles هرعت لأجده صريعاً على الأرض جرّاء سكتة قلبيّة
    So, you're probably rushing home to wipe the old person smell off before your trip, uh? Open Subtitles حسناً ، ربما هرعت إلى المنزل لإزالة رائحة الشخص القديم قبل رحلتك ؟
    My daughter fires you, and you run back at the first opportunity. Open Subtitles اِبنتي طردتك ومن ثم هرعت لها مع أول فرصـة
    When you jumped in to help the Army guys... Open Subtitles عندما هرعت للإنقاذ أولائك الأشخاص من الجيش
    And now you're pissed off the people under you are making twice your salary, so you went running to the SEC. Open Subtitles والآن، أنت غاضب لأن مَن أقل منك رتبة يتقاضون ضعف مرتبك ولهذا هرعت إلى هيئة المالية والتداول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more