"هروبك" - Translation from Arabic to English

    • escape
        
    • ran
        
    • running
        
    • escaped
        
    • run away
        
    • you run
        
    • getaway
        
    • breakout
        
    • escaping
        
    No, you wouldn't forget little old me in your escape plans, would you? Open Subtitles لا، لن تنساني في مخططات هروبك أليس كذلك؟
    You just sent him an emergency signal, and now you're on your escape plan. Open Subtitles أنت فقط أرسلت إشارة طوارئ له, والآن أنت تخطط لخطة هروبك
    Jang Tae San! I arrest you for the murders of Oh Mi Sook and Go Man Seok and escape. Open Subtitles انت مقبوض عليك بتهمه قتل اوه مي سوك و جو مان سوك و هروبك من العدالة
    We're here because you ran in New Orleans. We're not running again. Open Subtitles لولا هروبك في السابق لما كنا هنا ، ولن نهرب ثانية
    You failed to account for your whereabouts the day you escaped from the Resistance. Open Subtitles غفلتِ عن ذكر مكان تواجدك يوم هروبك من المقاومة.
    You just wanna believe that. It makes it easier for you to run away. Open Subtitles أنتِ تحاولين إقناع نفسك بهذا حتى تجعلي هروبك أمراً سهلاً
    You would find your way back to sadness, no matter how far you run from it. Open Subtitles سوف تجد طريقك إلى الحزن بغض النظر عن مدى هروبك منه
    Stay and bare the hardship or escape with the cost of losing something. Open Subtitles أبقى و أبتعد عن الضيق أو اهرب وستدفع ثمن هروبك بـ فقدان شيء.
    We'll cover your escape to the jetty. It's not going to be easy. Open Subtitles سنغطي هروبك إلى الرصيف، لن يكون أمراً سهلاً
    We look forward to hearing of your daring escape. Open Subtitles نحن نتطلع للإستماع إلى طريقة هروبك الجريئة.
    You're looking at that door, wondering if that's your escape route. Open Subtitles إنّك تنظر إلى ذلك الباب، تتسائل إن كان ذلك طريق هروبك.
    And don't think you will escape punishment by putting this garb of a stupid common man. Open Subtitles ولا أعتقد أن هروبك من العقاب يضعك من ضمن المواطنين العاديين
    Don't worry, Dr. HamstervieI, your escape will soon be complete. Open Subtitles لاتقلق يا دكتور هامسترفيل هروبك قريبا سيكتمل
    This calls for your most ingenious escape ever. Open Subtitles هذا يتطلب أكثر خطط هروبك عبقرية على الإطلاق
    Now, I get the feeling that you ran from us when we showed up because maybe you have a lot of reasons to run from the police? Open Subtitles الآن ، أشعر بأن سبب هروبك عندما شاهدتنا لأن لديك الكثير من الأسباب لتهرب من الشرطة؟
    You remember that old bus, the one we rode in when you first ran for the State Senate? Open Subtitles تتذكر تلك الحافلة القديمه الوحيدة التي قدناها في هروبك من دولة مجلس الشيوخ؟
    And there's not a day that goes by I don't think about him, so I understand how this must haunt you, knowing that your running away affected your dad the way it did and if you'd have just gone home, just gone home... your dad would probably still be alive right now. Open Subtitles ولم يمر عليّ يوم دون التفكير بذلك فأنا أتفهم مطاردة هذا الأمر لك ومعرفة أن هروبك
    I heard you out, I ended up in Tijuana in a hotel room, in a wedding dress, while you escaped out the bathroom window Open Subtitles ان انتهى الامر بي في تيخوانا في غرفة فندق ، في ثوب الزفاف، اثناء هروبك من نافذة الحمام
    You mean besides kiss Chris and run away with him? Open Subtitles أتعنين بجانب تقبيلك ل(كريس) و هروبك معه سابقاً ؟
    The longer you run from this, the more it will hurt when it catches you. Open Subtitles كلما أطلتِ فترة هروبك من ذلك كلما زاد مقدار الألم الذي ستشعرين به عندما يلحقك
    Even your getaway car, registered under another alias in a spot perfectly removed from street cameras. Open Subtitles حتى سيارة هروبك مسجلة تحت اسم اخر في بقعة بعيدة بأمتياز عن كاميرات الشارع
    Pierrot, don't breathe in the breakout. Open Subtitles بييروت، لا تتنفس أثناء هروبك من السجن
    Is that why you almost killed one of the guards escaping from the facility? Open Subtitles لهذا كدت تقتل الحارس أثناء هروبك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more