"هزمه" - Translation from Arabic to English

    • beat him
        
    • defeat him
        
    • defeated him
        
    • defeated by
        
    • beaten him
        
    The truth is, we may have a weapon that can beat him, but there are risks involved. Open Subtitles في الحقيقة، ربما يكون بحوزتنا سلاح بإمكانه هزمه لكن هنالك مخاطر
    Have you ever stopped to think that maybe, just maybe, we can't actually beat him? Open Subtitles هل خطر ببالك مرة أننا ربما عاجزان فعلياً عن هزمه ؟
    Look, I just want this guy to know who beat him. Open Subtitles اسمع، أريد فقط لهذا الرجل أن يعرف من هزمه
    He has everything to lose because, if the bachelors defeat him, they won't just take his females, they will kill his babies. Open Subtitles ،لديه الكثير ما يفقده لأنه لو هزمه العُزْب فلن يأخذون إناثه وحسب بل سيقتلون صغاره
    Besides, you defeated him because you trusted in people. Open Subtitles جانب ذلك، كنت هزمه لأنك موثوق به في الناس.
    He was a System Lord who was defeated by Apophis about 300 years ago. Open Subtitles إنه كان من أسياد النظام و هزمه أبوفيس منذ 300 عام
    I could've beaten him. I just didn't want to hurt the old man. Open Subtitles كنت استطيع هزمه لكني لم اشأ ان اؤذي رجل عجوز
    If you don't think you can beat him, you don't fight him. Open Subtitles إذا لا تعتقدي أنه يمكنكِ هزمه لا تقاتليه
    He's developing the machine, and in the meantime, he is preparing the tool for his best rival to try to beat him. Open Subtitles لقد طور الآلة و خلال ذلك جهز الأداة لمنافسه الأفضل ليستطيع هزمه
    - He's a guy. - Besides, O Oneness, you can't beat him. Open Subtitles ـ إنه رجل ـ إضافة على أنه وحيد لاتستطيع هزمه
    [Watson] Kid Chocolate beat him fair and square. Open Subtitles rlm; ‏هزمه "كيد تشوكليت" بمنتهى العدل. ‏
    He beat him at Stalingrad and Kursk. Open Subtitles فقد هزمه في معركتي "ستالينغراد" و "كورس"
    You'd have to drive a railroad spike into his brain for me to beat him at checkers. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تثقبي دماغه بمسمار سكة حديد ضخم لأتمكن من هزمه في لعبة الداما #تشيكيرز#
    He beat him with a rope-a-dope. Don't you remember? Open Subtitles هزمه قرب الجبال، ألا تتذكر ذلك؟
    And he was taught by my dad so I couldn't defeat him for sure Open Subtitles وكان يفكر بواسطة والدي لذلك لم يمكنني هزمه
    Well, maybe tap into some other fear. You can't defeat him alone, Prue. Open Subtitles حسناً، ربما يُدخلكِ في خوف آخر ولا يمكنكِ هزمه لوحدكِ، برو
    If I'm to defeat him, I shall require professional forces. Open Subtitles اذا اردت هزمه سوف احتاج الى قوات خاصة
    So is the man who defeated him. Takiya Genji isn't a nobody either! Open Subtitles وأيا كان الرجل الذي قد هزمه ، فإن تاكيا جينجي يعتبر لاشيء بالنسبة له
    Today he fought with his toy sword against a boy a whole head taller than he, and he defeated him. Open Subtitles -لقد قاتل اليوم بسيفه الخشبى -ضد ولد يفوقه طولا بكثير و هزمه
    Both are former warlords and leaders of the Alliance for the Restoration of Peace and Counter-Terrorism, which was defeated by the Union of Islamic Courts in Mogadishu in 2006. UN وكلاهما من أمراء الحرب السابقين ومن قادة التحالف من أجل إعادة السلام ومكافحة الإرهاب الذي هزمه اتحاد المحاكم الإسلامية في مقديشو عام 2006.
    No one's beaten him in 15 years. He's the best in the country. Open Subtitles لا أحد هزمه منذ 15 عام ، إنه الأفضل في المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more