During this time his son, Hisham Matar, was born. | UN | وهي الفترة التي وُلد خلالها ابنه هشام مطر. |
I now give the floor to the distinguished representative of Egypt, Ambassador Hisham Badr. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل مصر الموقَّر، السفير هشام بدر. |
Now may I give the floor to the distinguished Ambassador of Egypt, Ambassador Hisham Badr. | UN | والآن أستسمحكم في إعطاء الكلمة لسفير مصر الموقر، السفير هشام بدر. |
I now give the floor to Ambassador Hisham Badr of Egypt. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير هشام بدر، سفير مصر. |
The Committee members were accompanied by Hicham Benyaich, a forensic doctor, as the medical expert. | UN | ورافق أعضاء اللجنة الطبيب الشرعي هشام بنعياش بصفته خبيراً طبياً. |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Ahmed Mohey Khaled, Abd El Azim Wazir, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، أحمد محي خالد ، عبد العظيم وزير ، هشام أحمد فؤاد سرور |
Egypt Mostafa Elfeki, Iskandar Ghattas, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، هشام أحمد فؤاد سرور مصر |
Egypt Ibrahim Khairat, Iskandar Ghattas, Abd El-Azim Wazir, Hisham Ahmed Sorour, Yasser Sayed El-Atawy | UN | ابراهيم خيرت، اسكندر غطاس، عبد العظيم وزير، هشام أحمد سرور، ياسر سيد العطوي مصر |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Aly Hegazy, Hisham Ahmed Sorour | UN | هولغوين مصــر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، علي حجازي ، هشام أحمد سرور |
Egypt Mostafa El-Feki, Iskandar Ghattas, Abd El Azim Wazir, Khaled Mohi-Eldin, Hisham Ahmed Fouad Sorour | UN | مصر مصطفى الفقي ، اسكندر غطاس ، عبد العظيم وزير ، خالد محيى الدين ، هشام أحمد فؤاد سرور |
Hisham Al Heysah, Bassem Al Rawabedah, Thabet Assaf and Tarek Khoder | UN | هشام الحيصة، وباسم الروابدة، وثابت عساف، وطارق خضر |
Concerning Mr. Hisham Al Heysah, Mr. Bassem Al Rawabedah, Mr. Thabet Assaf and Mr. Tarek Khoder | UN | بشأن: السيد هشام الحيصة والسيد باسم الروابدة والسيد ثابت عساف والسيد طارق خضر |
As the former Egyptian Ambassador Hisham Badr explained last year, we need to leave our comfort zones. | UN | وكما أوضح لنا العام الماضي سفير مصر السابق، هشام بدر، فعلينا أن نتخلى عن حالة المواقف المريحة. |
Lawyer Hisham Nasser pointed out that the Israeli decision was confusing because the exact location of the land to be confiscated was not indicated. | UN | وأشار المحامي هشام ناصر إلى أن القرار الاسرائيلي يثير الحيرة ﻷنه لا يبين الموقع الدقيق لﻷرض المقرر مصادرتها. |
Hisham Al Heysah, born in 1986, is of Jordanian nationality and usually resides in Amman. | UN | 3- هشام الحيصة مواطن أردني وُلِد في عام 1986؛ ومكان إقامته الاعتيادي عمّان ومهنته معلم. |
1. The author of the communication, dated 11 August 2009, is Hisham Abushaala, a Libyan citizen. | UN | 1- صاحب البلاغ، المؤرخ 11 آب/أغسطس 2009، هو هشام أبو شعالة، وهو مواطن ليبي. |
1. The author of the communication, dated 11 August 2009, is Hisham Abushaala, a Libyan citizen. | UN | 1- صاحب البلاغ، المؤرخ 11 آب/أغسطس 2009، هو هشام أبو شعالة، وهو مواطن ليبي. |
12. The Egyptian Co-Chairperson, Ambassador Hisham Badr, welcomed participants to the event and commended High Commissioner Guterres for his guidance, dedication and efficient management. | UN | 12- ورحب الرئيس المتشارك من مصر، السفير هشام بدر، بالمشاركين في الاجتماع وهنأ المفوض السامي، السيد غوتيريس، على توجيهه وتفانيه وإدارته الفعالة. |
:: Mr. Hisham al-Kalouti -- Jerusalemite Activist. | UN | :: السيد هشام الكالوتي، ناشط مقدسي. |
Atarhouch, Hicham. Rue de I'Echelle, number 23. | Open Subtitles | "هشام" في "شارع لوتشيل رقم 23" |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Thursday, 11 October, in the afternoon, in conference room 5, under the chairmanship of Mr. Hesham Mohamed Eman Afifi (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند سيُشرع فيها يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، بعد الظهر، في غرفة الاجتماعات 5، تحت رئاسة السيد هشام محمد إيمان عفيفي من مصر. |
45. Hichem Azb Abdelghani, 35 years old, student, resident in Meloua, Al mania, arrested on 18 October 1994, detained in Al Fayoum Prison; | UN | 45- هشام عزب عبد الغني عثمان، عمره 35 عاماً، طالب، يقيم في ملّوي، بالمنيا، اعتُقِل بتاريخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 1994، وهو محتجز في سجن الفيوم. |
Isham... my husband, was in front, driving the main truck that carried more mujahidin. | Open Subtitles | (هشام)... زوجي... كان بالمقدّمة، يقود الشاحنة الرئيسة التي كانت تحمل المزيد من المجاهدين |