"هكذا دائماً" - Translation from Arabic to English

    • always like this
        
    • always like that
        
    • always so
        
    • always that way
        
    • always this way
        
    • always is
        
    • be like this
        
    Don't fall for it. Never fall for it. He's always like this, always. Open Subtitles لاتقعى ضحيه لخدعته ، انه دائماً هكذا دائماً
    But I'm always like this, so I'll just throw it at you. Open Subtitles ,ولكننى هكذا دائماً .لذا سوف أقم بإخبارك بكل شئ
    Tell me Rishi, was he always like this or is this change recent? Open Subtitles أخبرني يا ريشي ، هل كان هكذا دائماً أم أن هذا التغير حديث ؟
    She was always like that, ready to listen, curious, asking questions on everything. Open Subtitles كانت هكذا دائماً منصتة وفضولية ، وتسأل عن كلّ شيء
    No. My dad had some, but he's always like that before a race. Open Subtitles لا، شعر والدي بشيء كهذا لكنه هكذا دائماً قبل السباق
    It's not always so. Open Subtitles ومن السهل أن نقول هذا لكن الأمر ليس هكذا دائماً
    Oh well, life's always that way. Here, let me see. Open Subtitles أوه حسناً, الحياة هي هكذا دائماً دعني أرى هذا
    It wasn't always like this, my dear daughters. Open Subtitles لم يكن الأمر هكذا دائماً با بناتي
    Is it always like this? Open Subtitles هل يبدوا العمل هكذا دائماً مع الشرطة ؟
    It wasn't always like this. Open Subtitles فاصلاًقصيراًو... لم يكن الأمر هكذا دائماً
    I know you weren't always like this. Open Subtitles أناأعلمبأنكلمتكُن هكذا دائماً.
    I wasn't always like this. Open Subtitles لم أكن هكذا دائماً
    But it wasn't always like this, was it? Open Subtitles لكن ذلك لن يكون هكذا دائماً
    It was always like that from the start. Open Subtitles كان الوضع هكذا دائماً منذ البداية
    They're always like that. But I'll go check it out. Open Subtitles إنهم هكذا دائماً لكنني سأذهب لأتفقدهُ
    We weren't always like that, right? Open Subtitles لم نكن هكذا دائماً ، صحيح؟
    Is your friend always like that? Open Subtitles هل صديقك هكذا دائماً ؟
    It's always so difficult when they're so young. Open Subtitles تكون قاسية هكذا دائماً عندمّا تكون شابّة.
    I'm not always so ill-mannered. Open Subtitles أنا لست هكذا دائماً سيء الأخلاق
    Are these cans always so dusty? Open Subtitles هل هذه العلب مغبرة هكذا دائماً ؟
    Well, it wasn't always that way. Open Subtitles حسناً، الأمور بيننا لاتبدو هكذا دائماً
    You weren't always this way. Open Subtitles لم تكن هكذا دائماً.
    The death of a child is-- it's always a tragic event, man, it always is. Open Subtitles ... موت طفلة هو إنّها حدثٌ ماساوي يا رجل ... الأمر هكذا دائماً
    It used to be like this when I was a kid all the time. Open Subtitles لقد كان هكذا دائماً عندما كنت صغيرأً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more