"هل أنتِ متأكدة" - Translation from Arabic to English

    • Are you sure
        
    • You're sure
        
    • You sure you
        
    • - You sure
        
    • Are you certain
        
    • sure you're
        
    • Are we sure
        
    • You're certain
        
    • Are you positive
        
    Are you sure you don't want anyone to stay with you today? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا ترغبين من أحدٍ البقاء معك اليوم؟
    _ Okay, Are you sure you have your glasses? Open Subtitles حسناً، هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تنسي نظاراتك؟
    Are you sure you don't want to stay in these United States? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بعدم رغبتك في البقاء؟ في هذه الولايات المتحدة؟
    Are you sure this isn't an apple store or something? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه ليس متجر أبل أو نحوه؟
    This four ho thing, You're sure about that? Yes. Open Subtitles هذه الأربع ساعات، هل أنتِ متأكدة بخصوص ذلك؟
    Wait, Are you sure that there's nobody in there? Open Subtitles انتظري، هل أنتِ متأكدة أن لا أحد بالداخل؟
    Are you sure you didn't leave them open this morning? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تتركيها مفتوحة هذا الصباح؟
    Are you sure you're gonna be okay without me? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكم ستكونون بخيرِ من دوِنِ؟
    Are you sure that the leak didn't come from your end? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن تسرب المعلومات لم يأت من طرفك؟
    Are you sure you don't want me to tuck you in? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدينني أن أضعك في فراشك؟
    Are you sure he meant it as a date "date"? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنه أراده موعداً عاطفياً فعلياً؟
    I think so. Are you sure you don't have any questions? Open Subtitles أظن ذلك هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكي أي أسئلة؟
    Are you sure they're willing to do their half? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من رغبتهم بإكمال بقية عملهم؟
    I mean, the bigger "Are you sure we can?" Open Subtitles أعني الصالح الأعظم. هل أنتِ متأكدة بأننا نستطيع؟
    Okay. Are you sure the woman went in the water? Open Subtitles حسناً، هل أنتِ متأكدة أن السيدة نزلت إلى الماء؟
    Are you sure you wanna take the bus, honey? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين ركوب الحافلة ياعزيزتي؟
    Are you sure you wanna issue those special hunting permits? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين إصدار تصاريح صيد خاصة؟
    But Are you sure you want to go to that house? Open Subtitles ولكن هل أنتِ متأكدة أنكِ تودين الذهاب إلى ذلك المنزل؟
    Hey, Are you sure you don't want a drink? Open Subtitles مهلاً، هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تريدين شراب؟
    You're sure you saw all of them last night? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنّكِ رأيتِ الجميع ليلة أمس؟
    You sure you don't want me to stay with you? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين مني البقاء معك؟
    - You sure you're ready to do this? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ على استعداد للقيام بذلك؟
    Are you certain you would not like my company, Miss Jenny? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تفضلي مرافقتي، أنسة جيني؟
    Are we sure he's one of the good guys? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه كان من الأشخاص الجيدين؟
    You're certain this Nelson Meyers is the man we seek? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من ان ذلك المدعو نيلسون مايرز هو المقصود؟
    Are you positive she's dead, or can we still help her? Open Subtitles ‫هل أنتِ متأكدة أنها ميتة ‫أو هل يمكننا أن نساعدها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more