"هل بإمكانكِ" - Translation from Arabic to English

    • can you
        
    • Could you
        
    Don't be preposterous. And even if I did, can you blame me? Open Subtitles لا تكوني مثيرة للضحك وحتى لو فعلت، هل بإمكانكِ أن تلوميني؟
    I said it doesn't change any...can you hear me out. Open Subtitles أنصتي، أنهُ لن يغير.. هل بإمكانكِ الأنصات لي للنهاية؟
    can you tell me, can you tell me ♬ Open Subtitles هل بإمكانكِ إخباري، هل بإمكانكِ إخباري ♬
    The Barrens is a Iarge area. Could you be more specific? Open Subtitles غابة الصنوبر القاحلة كبيرة جداً هل بإمكانكِ التحديد أكثر ؟
    I was wondering, Could you do me a favor? Open Subtitles كنت أتسائل هل بإمكانكِ أن تسدي لي معروفاً
    God, Could you get more hot? Open Subtitles يا إلهي ، هل بإمكانكِ أن تصبحي أكثر إثارة؟
    can you wait for me in the Art Room? Open Subtitles اليوم، بعد الدوام المدرسيّ، على 16: 20، هل بإمكانكِ إنتظاري في غرفة نادي الفن؟
    can you hang out here for a while today? Open Subtitles هل بإمكانكِ الإنتظار هُنا لبعض الوقت .. اليوم ؟
    can you please do your job and make my life miserable? Open Subtitles هل بإمكانكِ من فضلك أن تؤدّي عملكِ و تجعلي حياتي بائسة ؟
    can you give her something that'll calm her down? Open Subtitles هل بإمكانكِ أن تعطيَها شيئاً ما يُهدّئ أعصابها ؟
    can you guess one of the secret ingredients? Open Subtitles هل بإمكانكِ تخمين واحد من المكونات السرية؟
    Also, um, can you buy me booze? Open Subtitles أيضاً، هل بإمكانكِ أن تحضري لي بعضاً من المشروبات الكحولية ؟
    I'm gonna go and do it now. can you tidy the kitchen? Open Subtitles .سوف أذهب وأقوم بالأمر هل بإمكانكِ أن ترتبي لي المطبخ؟
    can you walk to your room or should we drop you? Open Subtitles هل بإمكانكِ أن تصلي إلى غرفتكِ أم يجب عليَّ أن أوصلكِ بنفسي؟
    can you get some tissues? Open Subtitles هل بإمكانكِ أن تحضري بعض المحارم الورقية؟
    Oh, i'm sorry. Could you put her on, please? Open Subtitles أنا آسف , هل بإمكانكِ وضعها على المكالمة , رجاءً ؟
    - Good-bye. - Could you hold that... oh. [Tranquil music] Open Subtitles وداعا هل بإمكانكِ أن تمسكي بـ 00 رجاءاً قولي لي بأنه جاء إلى هنا من أجل الأعشاب البحرية في المحيط الهندي
    Could you imagine the look on mom's face? - Bam. Open Subtitles هل بإمكانكِ أن تتخيّلي النظرة على وجه أمّي؟
    In fact, Could you loan me a few bucks? Open Subtitles في الواقع، هل بإمكانكِ إعارتي بضع دولارات؟
    Could you describe the change? Open Subtitles متلازمة العش الخالي هل بإمكانكِ أن تقومي بوصف ذلك التغير الذي طرأ عليها ؟
    Could you go check on the kids, make sure they're snug as a bug upstairs? Open Subtitles هل بإمكانكِ تفقد الأطفال للتأكد من أنهم هادئون بالأعلى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more