Whit Carmich ael, this is Philipa Boxen... with SS Tier 1 Search and Rescu e. Can you hear me? | Open Subtitles | مع فريق اس اس الفريق الأول للبحث و الانقاذ , هل تسمعنى ؟ |
Can you hear me? | Open Subtitles | مع فريق اس اس الفريق الأول للبحث و الانقاذ , هل تسمعنى ؟ |
- I'm not heading'out to sea... no. - This is Station Chatham, do you copy? | Open Subtitles | لن اتجة الى البحر كلا هذة محطة تشاتام هل تسمعنى حول |
This is H3 Sea King inbound to Thule. do you copy? | Open Subtitles | هنا الوحده اتش 3 لقد وصلنا"صول" , هل تسمعنى ؟ |
You don't leave this apartment today, Do you hear me? | Open Subtitles | انت لن تغادر هذه الشقة اليوم هل تسمعنى ؟ |
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, Do you read me? Over. | Open Subtitles | مجموعه فوكس واحد الى مجموعه فوكس اثنين , هل تسمعنى ؟ |
Cut the radio and electronics. Can you hear me? | Open Subtitles | أطفىء اللاسلكى والإلكترونيات هل تسمعنى ؟ |
Big Daddy, Can you hear me? | Open Subtitles | حبيبى ، الأب الكبير ، هل تسمعنى ؟ |
I'm talking to Vargas now. Vargas? Can you hear me? | Open Subtitles | إننى أتحدث إلى " فارجاس " الآن "فارجاس " ، هل تسمعنى ؟ |
Testing. - Testing, captain. Can you hear me? | Open Subtitles | اختبار اختبار, أيها القائد, هل تسمعنى ؟ |
Mars ground crew, this is Mars-1 . Can you hear me? Over. | Open Subtitles | الى طاقم أرض المريخ, هنا المريخ_1 هل تسمعنى ؟ |
Bravo 6 to Fleet Rescue, do you copy? | Open Subtitles | من برافو 6 ، إلى أسطول الإنقاذ هل تسمعنى ؟ |
This is Superfly. We're proceeding to the target. do you copy, Scuzz? | Open Subtitles | هذه مهمه الذبابه الخارقه نتقدم نحو الهدف هل تسمعنى يا سكوز ؟ |
Mars ground crew, this is Mars-1 . do you copy? | Open Subtitles | الى طاقم ارض المريخ, هنا المريخ_1 هل تسمعنى ؟ |
This is Angel Hawk, we have a copy on your code blue. do you copy? | Open Subtitles | هنا "الصقر الملائكى" نحن نسمعك ايها الرمز الازرق ، هل تسمعنى |
Mars ground crew, this is Mars-1 . do you copy? Over. | Open Subtitles | الى طاقم أرض المريخ, هنا المريخ_1 هل تسمعنى ؟ |
Chief Sunday, effective immediately I am relieving you of your duties! Do you hear me, chief? ! | Open Subtitles | القائد صنداى, اعفيك من منصبك فوراً, هل تسمعنى ؟ |
I'm gonna turn those disks over to the Feds, Do you hear me? | Open Subtitles | سأعطى هذة الأقراص إلى الفيدراليين هل تسمعنى ؟ |
You are to be kind to her, Do you hear me? | Open Subtitles | يجب عليك ان تكون طيبا معها هل تسمعنى ؟ |
- Tom, Do you read me? - Yeah, Barry, her radio's out. | Open Subtitles | "هل تسمعنى يا "توم - نعم يا "بارى" جهازها معطل - |
Red Fox 8 Leader to Badger 8 Leader! Do you read me? . | Open Subtitles | من قائد ريد فوكس 8 الى قائد بادجر8 هل تسمعنى ؟ |
McDaniels, Are you listening to me? McDaniels? | Open Subtitles | هل تسمعنى يا مكدانيلز ؟ |
Are you there ? | Open Subtitles | انا سكوت هل تسمعنى ؟ ؟ |
Sir, are you reading me? | Open Subtitles | سيدى هل تسمعنى ؟ |
- Did you hear my order? - I did indeed, sir! | Open Subtitles | العريف جانت هل تسمعنى أنا بحاجة إليك. |