"هل تعتقدين أنه" - Translation from Arabic to English

    • Do you think he
        
    • Do you think it
        
    • Do you think you
        
    • You think he's
        
    • Do you think I
        
    • Do you think we
        
    • Do you think that
        
    • You think it's
        
    Do you think he'd be open to that sort of thing? Open Subtitles هل تعتقدين أنه سيوافق على ذلك النوع من الأمور ؟
    Do you think he's wondering about what I'm wondering about? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يتساءل عن الذي أتساءل عنه ؟
    Do you think it's safe to go inside these homes? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من الأمن الدخول إلى تلك المنازل؟
    Do you think you can resist sneaking into his room later? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكن لك مقاومة التسلل إلى غرفة لاحقاً؟
    Do you think I should take... urban dance classes? Open Subtitles هل تعتقدين أنه ينبغي أن آخذ دروس في رقص الشوارع؟
    Do you think we can catch up to Clare? Open Subtitles هل تعتقدين أنه بإمكاننا اللحاق بـ كلير ؟
    Do you think that it's okay for him to live in a black box? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من المناسب له أن يعيش في صندوق أسود؟
    He's a guy. Do you think he really wants to talk? Open Subtitles انها رجل , هل تعتقدين أنه يريد أن يتحدث ؟
    Do you think he's gonna be able to stay? Open Subtitles هل تعتقدين أنه سوف يكون قادر على البقاء؟
    Do you think he's hesitant to antagonize his queen? Open Subtitles هل تعتقدين أنه متردد بشأن استعداء ملكته؟
    Do you think he can cry on cue? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكن أن يبكي في المناسبة؟
    - Do you think it's possible that he's lying when he says that my client shot him? Open Subtitles هل تعتقدين أنه الممكن أنه يكذب حين يقول إن موكلي أطلقَ النار عليه؟
    Fatigue, night sweats. Do you think it could be Crohn's? Open Subtitles إعياء، تعرق ليلي هل تعتقدين أنه التهاب في الأمعاء ؟
    Do you think it would have been better if we just killed them? Open Subtitles هل تعتقدين أنه من الأفضل لو إننا قتلناهم فحسب ؟
    So, Do you think you can get into his office? Open Subtitles إذاً, هل تعتقدين أنه بإمكانكِ الدخول إلى مكتبه ؟
    Do you think you can help me get to the bottom of the drug supply? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكنك مساعدتي في الوصول إلى مخزن المخدرات؟
    Do you think you could, um, find some time for a private chat this afternoon? Open Subtitles ‫هل تعتقدين أنه يمكنك، ‫توفير بعض الوقت لمحادثة خاصة هذا المساء؟
    You think he's losing interest in that sort of thing? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يفقد أهتمامه بهذا النوع من الأشياء؟
    Do you think I could be of any help in your orphanage at all? Open Subtitles هل تعتقدين أنه بمقدوري المساعدة في ملجأ أيتامك مطلقا؟
    Do you think we can just forgive each other, erase our Facebook time lines, and move on? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكننا أن نسامح ، فقط بعضنا البعض أو حذف التّسلسلات الزّمنيّة في الفايسبوك ، و ننسى كل شيء ؟
    Do you think that just because the king desires me, it makes me happy? Open Subtitles هل تعتقدين أنه لمجرد أن الملك يشتهينى بشدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more