"هل تعني" - Translation from Arabic to English

    • Do you mean
        
    • - You mean
        
    • You mean you
        
    • Did you mean
        
    • Are you saying
        
    • You mean like
        
    • You mean a
        
    • 't you mean
        
    • You mean the
        
    • You mean to
        
    • You mean that
        
    • Does that mean
        
    • So you mean
        
    • You're saying
        
    Do you mean people together in the shit house? Open Subtitles هل تعني أشخاصاً مجتمعين سوياً في المرحاض ؟
    Agent Doggett, what Do you mean he's not there? Open Subtitles الوكيل دوجيت، الذي هل تعني بأنّه لا هناك؟
    So when you say "It's starting to move," what Do you mean, like, it's... Check is in the mail? Open Subtitles ‏‏لذا فحين تقول إن الغسيل قد بدأ، ‏هل تعني أن الشيك في البريد؟
    - You mean connect with gases on a molecular level? Open Subtitles هل تعني التواصل مع الغازات على المستوى الجزيئي؟
    You mean, you're not a real doctor? That's funny. Open Subtitles هل تعني بأنك لست طبيباً حقيقياً؟ هذا مضحك
    Do you mean that or do you just feel obligated to say it? Open Subtitles هل تعني ذلك أم أن تشعر أن ملزم بقوله فحسب؟
    Do you mean the class or do you actually kind of like me? Open Subtitles هل تعني الطبقة أو هل في الواقع نوع من مثلي؟
    Do you wish me a good morning or Do you mean that it is a good morning whether I want it or not? Open Subtitles ... هل ترغب لي بصباح سعيد أو هل تعني أن الصباح سعيد ... ما إذَا كنتُ أرغب في ذلك أم لا؟
    Now, when you say "wands, " Do you mean magic wands? No. Open Subtitles حينما تقول ، صولجان هل تعني صولجانا سحريا؟
    If it's Artist Choi, Do you mean Choi Ki-soo? Open Subtitles اذا كان الفنان تشوي, هل تعني تشوي كي سوو?
    By "mystery" Do you mean born out of wedlock or sired by aliens? Open Subtitles هل تعني بالغموض بأننا انجبناها بدون زواج ام انجبت من الغرباء؟
    Do you mean like national, international, eco, bio or just your everyday suicide bomber? Open Subtitles هل تعني مثل .داخلي، عالمي اقتصادي, بيولوجي او المفجرين اليومين؟
    Do you mean that, or that we believe it because the evidence is in the rocks? Open Subtitles هل تعني هذا حقاً ، أم أننا نصدقه بسبب الأدلة موجودة؟
    Oh! By letting go, Do you mean we should just forget everything? Open Subtitles بان نمضي, هل تعني ان علينا نسيان كل شيء؟
    - You mean you failed to find him? - Perhaps he's already left the city. Open Subtitles هل تعني أنك فشلت في البحث عنه ربما يكون قد غادر كاميلوت.
    - You mean now you've seen me, you won't publish my book? Open Subtitles هل تعني بما أنك رأيتني الآن لن تقوم بنشر كتابي؟
    You mean you put my prints at the scene of the third murders in 1999. Open Subtitles هل تعني بأنكم دسستم بصماتي في مسرح الجريمة الثالثة في عام 99
    No. Check the paper. Did you mean a lot of success? Open Subtitles كلا أفحص الوثائق هل تعني العديد من النجاحات؟
    Are you saying I can't do the tests on Shark? Open Subtitles هل تعني أني لا أستطيع إجراء الفحوصات على شارك؟
    Don't you mean her daddy will buy her a new one and just launder the money through you? Open Subtitles هل تعني ان ابها سوف يشتريها لها ، ويقوم بغسيل الأموال عن طريقك؟
    You mean the imaginary dude you were talking to? Open Subtitles هل تعني المتأنق الوهمي الذي كنتي تتحدثين اليه
    Now, hold up, You mean to tell me people are scared of this pussy? Open Subtitles لحظة، هل تعني بأنّ النّاس كانوا يخافون من هذا الجبان ؟
    You mean that she was brutally raped and is in the hospital? Open Subtitles هل تعني بأنها تعرضت للأغتصاب بشكل وحشي ,وهي الأن في المُستشفى
    Sir, Does that mean that Nikita won't be coming back? Open Subtitles هل تعني يا سيدي بأن نيكيتا لن تعود ؟
    So you mean, we're stuck in this world for all of eternity? Open Subtitles هل تعني بأننا عالقين في هذا العالم للأبد؟
    Not with their own... so You're saying when that kid saw us, they all saw us? Open Subtitles وليسمنخلال.. إذاً، هل تعني عندما رآنا الفتى، أنهم رأونا جميعاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more