Gabrielle, Do you accept Matt to be your lawfully wedded husband? | Open Subtitles | غابرييل، هل تقبل مات أن يكون زوجك متشبثة بصورة قانونية؟ |
Do you accept a collect call from the Metropolitan Correctional Facility? | Open Subtitles | هل تقبل مكالمة تلفونية من مرفق متروبوليتان الإصلاحية؟ |
George pell, Do you accept that humans evolved from apes? | Open Subtitles | هل تقبل بأن البشر تطوروا من القردة العليا؟ |
do you take credit cards? I'm afraid not. | Open Subtitles | نعم يبدو ذلك هل تقبل البطاقة الائتمانية ؟ |
Leif, do you take Mindy as your lawful wife? | Open Subtitles | "ليف"، هل تقبل بـ "ميندي" زوجة شرعية لك؟ |
$2,000. It's a deal. Will you take a cheque? | Open Subtitles | ألفان، هذا هو الأتفاق هل تقبل شيكاً بالمبلغ؟ |
All is that your imagination. Do you accept that? | Open Subtitles | جميع هذا هو من نسج خيالك , هل تقبل بذلك؟ |
Do you accept that any diversion from your mission parameters will result in immediate court martial? | Open Subtitles | هل تقبل أي إنحراف في متغيرات مُهمتك التي ستؤدي إلى المحكمة العسكرية الفورية؟ |
Do you accept the one true God into your heart, to honor and obey him for the rest of your days? | Open Subtitles | هل تقبل الربّ الواحد الحقيقي في قلبك تعظّمه وتطيعه حتى آخر حياتك؟ |
Terrorism and murder. Do you accept the charges? | Open Subtitles | بسبب الإرهاب والقتل هل تقبل هذه الإتهامات ؟ |
I'll stay if you let girls study as well. Do you accept? | Open Subtitles | سأبقى إذا سمحت للفتيات بأن يدرسن هل تقبل ؟ |
Do you accept these good wishes, Your Majesty? | Open Subtitles | هل تقبل هذه التمنيات الطيبة، جلالة السلطان؟ |
Clubber, Do you accept the challenge for a rematch with Balboa? | Open Subtitles | كلوبر, هل تقبل تحدى مباراة الأنتقام من روكى؟ |
do you take this woman to lecture you about trans fats for as long as you both shall live? | Open Subtitles | هل تقبل بهذه المرأة زوجة لك طالما أنتما على قيد الحياة؟ |
Then I ask the second person... "do you take him to be your lawfully wedded spouse?" | Open Subtitles | و من ثم اسأل الشخص الثاني هل تقبل به زوجاً لك ؟ |
do you take this lady to be your lawfully wedded lady? | Open Subtitles | هل تقبل بهذه السيّدة.. كي تكون زوجةً شرعيّة لك؟ |
That's right. Next time you don't got no cash, go, "do you take pussy?" | Open Subtitles | في المرة القادمة إن لم يكن معك مال قل له هل تقبل المهبل ؟ |
Will you take this woman to be your lawfully wedded wife? | Open Subtitles | هل تقبل بأن تكون هذه المرأة زوجتك الشرعية ؟ |
What if I informed you that she was scheduled to be put down anyway later this afternoon at the pound? Nothing you can do to stop it. Then Would you take the $10,000? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنها ستقتل على أى حال هل تقبل المال؟ |
The Commander is asking. Would you accept should the forces be put under your command? | Open Subtitles | القائد يسأل هل تقبل أن تكون أنت على رأس تلك القوات |
Vincent, will you have this woman to be your wife... | Open Subtitles | فينست , هل تقبل بأن تكون هذه المرأة زوجةً لك |
And in light of how long we've known each other, all we've shared and how much we've cared for each other over the years, will you accept my apology? | Open Subtitles | وفي ضوء متى نعرف بعضنا البعض، و كل ما شاركته وكم كنا الرعاية لبعضهم البعض على مر السنين، هل تقبل اعتذاري؟ |
You will accept his invitation and say that your trip was canceled. | Open Subtitles | هل تقبل دعوته والقول بأن رحلتك تم إلغاؤه. |
What do you do, just kiss women all the time? | Open Subtitles | ماذا تفعل في الغالب؟ هل تقبل النساء في كل مرة؟ |
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother, the Church? | Open Subtitles | نيستر,هل تقبل ايرما زوجة شرعيه لك000 طبقآ لقوانين كنيستنا المقدسة؟ |