"هل ما زلت" - Translation from Arabic to English

    • Are you still
        
    • Do you still
        
    • Am I still
        
    • You're still
        
    • Have you been
        
    • - You still
        
    • You still got
        
    Are you still going to therapy, uh, the survivor meetings? Open Subtitles ، هل ما زلت تذهب للعلاج النفسي اجتماع للناجين؟
    Mr. Booth, Are you still upset over that body-cavity search? Open Subtitles سّيد بوث، هل ما زلت منزعج من ذلك التفتيش؟
    Are you still hoping to place boys from the parish? Open Subtitles هل ما زلت تتمنى ان تضع أولاد من الأبرشية؟
    Come straight here from the airport. Do you still have my address? Open Subtitles تعال مباشرة من المطار إلى هنا هل ما زلت تمتلك عنواني؟
    Now I must go. Do you still want me to translate? Open Subtitles الآن يجب أن أذهب هل ما زلت تريد مني الترجمة؟
    Are you still trying to be a good person? Open Subtitles هل ما زلت تحاول أن تكون شخصا جيد؟
    Are you still writing about that alien truther group? Open Subtitles هل ما زلت تكتب عن تلك الجماعة المؤمنة بالكائنات الفضائية؟
    Jesus, Are you still drunk from last night or are you starting a new bender? Open Subtitles يا الهي, هل ما زلت ثملاً من ليلة امس؟ أم انك تبدأ من جديد؟
    That depends. Are you still a two-timing bum? Open Subtitles هذا يعتمد على هل ما زلت تتسكع مع اثنتان في نفس الوقت ؟
    I'm sorry, Are you still arguing for invisibility? Open Subtitles انا اسفة,هل ما زلت تتجادل حول قدرة الاختفاء؟
    Are you still worrying about letting that Indian boy escape? Open Subtitles هل ما زلت قلقا من هروب هذا الصبى الهندى ؟
    Um, Are you still on good terms With any of her friends? Open Subtitles هل ما زلت على علاقة جيدة مع أي أحد من صديقاتها ؟
    Which reminds me. Are you still using that revolver? Open Subtitles بالمُناسبة، هل ما زلت تستخدم ذاك الريفولفر؟
    Do you still think you're gonna be able to make that happen? Open Subtitles هل ما زلت تعتقدين بأنك قادرة على احداث التغيير الذي تريدينه؟
    Hey, Sam, Do you still want me looking for reptile supplies? Open Subtitles هل ما زلت تريد أن أبحث عن مزودي الزواحف ؟
    Do you still think this is connected to your old case? Open Subtitles هل ما زلت تعتقدين أن هذه متصلة القضية القديمة؟
    Do you still think that we should not have talked to them first? Open Subtitles هل ما زلت تظن أنه لم يكن علينا أن نكلمهم أولاً؟
    Do you still have a connection to that judge upstate? Open Subtitles هل ما زلت على اتصال مع القاضي في أعلى الولاية؟
    Do you still think it was worth it? Open Subtitles هل ما زلت أعتقد أنه كان يستحق كل هذا العناء؟
    Am I still a good friend if I wait and hope that Howard offers him a place to live first? Open Subtitles هل ما زلت صديقا جيدا إذا أنا انتظر والأمل ان هوارد تقدم له مكان للعيش فيه لأول مرة؟
    You're still on that? I told you, no. The answer's no. Open Subtitles هل ما زلت تعمل على ذلك، لقد أخبرتك كلا، الاجابة هي كلا، إنسَ امرها.
    Are you still sure you don't wanna go home? Yeah, I'm thinking about it. Where Have you been? Open Subtitles هل ما زلت متأكد أنك لا تريد الذهاب للمنزل? نعم، أنا أفكر في ذلك. مرحبا أين كنتي ?
    - You still have sex with your wife? Open Subtitles هل ما زلت تمارس الجنس مع زوجتك؟
    You still got that guy at Justice? Open Subtitles ‫هل ما زلت على تواصل ‫مع ذلك الرجل في وزارة العدل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more