| What, Is this some kind of lesbian superpower that you can fix machines like this, like a man? | Open Subtitles | ماذا، هل هذا نوع من القوة العظمى مثليه يمكنك إصلاح آلات مثل هذا، مثل رجل؟ |
| Is this some kind of line from Green Acres? | Open Subtitles | هل هذا نوع من العبارات السياسية في مدينة جرين إيكارز؟ |
| Is this some kind of new supernatural creature or just an elaborate hoax? | Open Subtitles | هل هذا نوع جديد من الخوارق أم أنها خدعة محكمة الصنع؟ |
| So, is someone dumping the pieces one at a time in the harbor to throw us off time of death, or Is this some sort of statement? | Open Subtitles | إذاً، هل يتخلص أحد من الأجزاء مرة في كل مرة في المرفأ ليربكنا عن وقت الوفاة، أم هل هذا نوع من التصريح؟ |
| Is that the kind of diplomacy you learned in Washington? | Open Subtitles | هل هذا نوع من الدبلوماسية التي تعلمتيها في واشنطن ؟ |
| Oh, Is that some kind of coping mechanism Jake taught you? | Open Subtitles | هل هذا نوع من آلية التأقلم الذي علمك جاك به ؟ |
| Is this some kind of sick joke? | Open Subtitles | عندما إنتقلت هل هذا نوع من النكّت السخيفة ؟ |
| A black chopper just went over. Is this some kind of covert government thing? | Open Subtitles | مروحية سوداء مرت من الأعلى الآن هل هذا نوع من الأشياء الحكومية السرية ؟ |
| A black chopper just went over. Is this some kind of covert government thing? | Open Subtitles | مروحية سوداء مرت من الأعلى الآن هل هذا نوع من الأشياء الحكومية السرية ؟ |
| Is this some kind of emotional disturbance you're talking about? | Open Subtitles | هل هذا نوع من الاضطراب العاطفي هذا الذي تتحدثين عنه ؟ |
| Mr. Walton, Is this some kind of hoax that got out of hand? | Open Subtitles | سيد والتون هل هذا نوع من الخدع التي خرجت منها للتو؟ |
| Is this some kind of mindfuck? | Open Subtitles | هل هذا نوع ما من العبث بالعقل ؟ |
| Is this some kind of a sick experiment? | Open Subtitles | هل هذا نوع من التجارب المرضية ؟ |
| Is this some kind of a hint, sweetheart ? | Open Subtitles | هل هذا نوع من التلميح .. يا عزيزتي ؟ |
| Is this some kind of game to you? | Open Subtitles | هل هذا نوع من الالعاب بالنسبة لك ؟ |
| Son, Is this some kind of sick joke? | Open Subtitles | يابني، هل هذا نوع من المزاح المريض؟ |
| Leigh Anne, Is this some sort of white guilt thing? | Open Subtitles | ليا آن هل هذا نوع من الشعور بالذنب بسبب البشرة البيضاء |
| Is this some sort of test? | Open Subtitles | ذهبت الجسم. هل هذا نوع من الاختبار؟ |
| Is that the kind of person you think I want for my daughter? | Open Subtitles | هل هذا نوع الأشخاص بإعتقادك الذين أريدهم لإبنتي؟ |
| So you want me to violate his civil liberties with an illegal search and seizure Is that the kind of government you run here? | Open Subtitles | إذا تريدين مني أن تنتهك الحريات المدنية مع بحث و مصادرة غير مشروعين هل هذا نوع من الحكومة التي تديرنها هنا؟ |
| Is that some kind of post apocalyptic wagon train? | Open Subtitles | هل هذا نوع من آخر عربة القطار المروع؟ |