"هم عَمِلوا" - Translation from Arabic to English

    • they did
        
    they did things to me that you can't imagine. Open Subtitles هم عَمِلوا أشياءَ لي بأنّك لا تَستطيعُ التَخَيُّل.
    My mother was fertile, so they did other things to her. Open Subtitles أمّي كَانتْ خصبةَ، لذا هم عَمِلوا أشياءَ أخرى إليها.
    So I'll forget the bad thing they did to me, and I won't seek revenge. Open Subtitles لذا أنا سَأَنْسي الشيءَ السيئَ هم عَمِلوا لي، وأنا لَنْ أُريدَ إنتقامَ.
    Man with a knife. The paramedics rolled up soon after they did. Open Subtitles موظّفو الإسعاف لَفّوا مباشرة بعد هم عَمِلوا.
    Do you have any idea who my foster parents were, what they did to me? Open Subtitles هَلْ أنت لَهُم أيّ فكرة مَنْ والداني بالتّربية كَانوا، ماذا هم عَمِلوا لي؟
    Whatever they did to us, they did for a long time. Open Subtitles مهما هم عَمِلوا إلينا، هم عَمِلوا لوقت طويل.
    You know, maybe I would learn more if you sat down behind me and guided my hands, like they did in Ghost. Open Subtitles تَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنا أَتعلّمُ أكثر إذا جَلستَ خلفي ووجّهَ أيديي، مثل هم عَمِلوا في الشبحِ.
    I'm sure they'll be telling you exactly what they did and handing you an itemized bill. Open Subtitles أَنا متأكّدُ هم سَيُخبرونَك بالضبط ما هم عَمِلوا ويُسلّمُك فاتورة مُفَصَّلة.
    Just didn't want to touch anything so that you can come and see for yourself what they did. Open Subtitles فقط لَمْ يُردْ مَسّ أيّ شئِ لكي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ ويَرى بأم عينك ما هم عَمِلوا.
    Oh, they caught hell for that one, they did. Open Subtitles أوه، مَسكوا جحيماً لذلك الواحد، هم عَمِلوا.
    Yeah, like they did in the O.J. trial to that hero cop, Mark Fuhrman. Open Subtitles نعم، مثل هم عَمِلوا في أو. جْي . محاكمة إلى ذلك شرطي البطلِ، مارك Fuhrman.
    She slept with the producer, then threatened to tell his wife unless they did. Open Subtitles نَامتْ مَع المنتجِ، ثمّ هدّدَ بإخْبار زوجتِه مالم هم عَمِلوا. - الذي؟
    I think sometimes the only reason that my parents stayed together as long as they did was... cos they lived in separate countries. Open Subtitles أعتقد أحياناً السبب الوحيد ذلك بَقى أبويُّ سوية طالما هم عَمِلوا كَانَ... لأنعاشوافيالبلدانِالمنفصلةِ.
    Well, you know, that is very interesting, because we found blood transfer on Jack's shirt, so we were thinking, whoever killed Jenny brushed blood on to him after they did it. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، ذلك مثيرُ جداً، لأن وَجدنَا نقلَ دمِّ على جاك القميص، لذا نحن كُنّا نَعتقدُ، مَنْ قَتلنَا جيني نظّفتْ دمّاً على إليه بعد هم عَمِلوا هو.
    Last night they did two hours on "I know you are, but what am I"? Open Subtitles ليلة أمس هم عَمِلوا ساعتين على "أَعْرفُ بأنّك، لكن ماذا أنا؟
    I don't know what they did to you there, but what a difference. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ ما هم عَمِلوا إليك هناك، لكن الذي a إختلاف.
    they did. I booked the show myself. Open Subtitles هم عَمِلوا حَجزتُ المعرضَ بنفسي
    they did great: he and Steve took in over $700. Open Subtitles هم عَمِلوا عظماءَ: هو وستيف أَخذَ فيه أكثر من 700$.
    They should pay for what they did! Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَدْفعوا عن ما هم عَمِلوا!
    Come on, I can't turn'em down, they did a show and everything. Open Subtitles تعال، أنا لا أَستطيعُ دور ' em أسفل، هم عَمِلوا a معرض وكُلّ شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more