"هم فقط" - Translation from Arabic to English

    • They just
        
    • They're just
        
    • They're only
        
    • They only
        
    • are just
        
    • just them
        
    • only they
        
    • are only
        
    • only those
        
    • only them
        
    • only ones
        
    They just... don't want me training with you two anymore. Open Subtitles هم فقط لا يريدونني أن أتدرب معكما بعد الآن
    No, They just abandon their kids once they have them, or they drink so much, they can't remember them. Open Subtitles لا، هم فقط التخلي عن أطفالهم مرة واحدة لديهم منها، أو يشربون كثيرا، أنهم لا يستطيعون تذكرها.
    But they wouldn't talk about it. They just get cross. Open Subtitles ولكن هم لا يريدون التحدث عنه هم فقط غضبوا
    They're just gonna nag me about my diet and lack of exercise, and I already have you for that. Open Subtitles هم فقط ستعمل تذمر لي عن بلدي النظام الغذائي وعدم ممارسة الرياضة، ولدي بالفعل لكم على ذلك.
    Whoever's behind this, They're just people... like you and me. Open Subtitles مهما كان وراء ذلك هم فقط اناس مثلك ومثلي
    They just think they raised a proper, little band girl. Open Subtitles هم فقط يعتقدون بأنّهم نشأوا بنت فرقة صغيرة صحيحة.
    They just sent those over Employment records from the nursing home. Open Subtitles هم فقط أرسلوا تلك العمالة الزائدةِ السجلات مِنْ بيتِ التمريض.
    I didn't steal any of them; They just... jumped ship. Open Subtitles لم أسرق أيا منهم هم فقط قفزوا من السفينة
    They just got a phone call and they had to go out. Open Subtitles هم فقط أصبحوا مكالمة هاتفية وهم كان لا بُدَّ أنْ يَخْرجوا.
    John and Tommy smell something. They just don't know what. Open Subtitles جون وتومى يشعرون بشىء هم فقط لا يعرفون ماذا
    They just drill a few words into them at the pet shop, and then they never learn anything else after that. Open Subtitles هم فقط مثقاب بضعة كلمات إليهم في الدكانِ المحبوبِ، وبعد بإِنَّهُمْ أبداً لا يَتعلّمونَ أي شئ آخر بعد ذلك.
    They just want get rid of Saddam and live life. Open Subtitles هم فقط يريدون التخلص مِنْ صدام وأن يحيوا حياتهم.
    They just pop your spine with a little hydro-gun. Open Subtitles هم فقط يضعون عمودك الفقري ببندقية مائية صغيرة.
    They just said They're gonna take him For everything he's got. Open Subtitles هم فقط قالوا أنهم سيأخذون كل شيء يحصل هو عليه
    They're just gonna sweep this all under the rug, aren't they? Open Subtitles هم فقط ستعمل الاجتياح هذه كلها تحت البساط، أليس كذلك؟
    That there's a family out there and They're just like mine. Open Subtitles أن هناك عائلة ما بالخارج و هم فقط مثل عائلتى
    They're just wrapped up in the excitement of having a new friend. Open Subtitles تم لفها هم فقط حتى في الإثارة من وجود صديق جديد.
    They're just seeing how much they can get away with. Open Subtitles هم فقط ينظرون إلى مقدار ما يستطيعون النجاة به.
    Yeah, I heard after what happened last week They're only letting immediate family in. Open Subtitles نعم علمت ذلك بعد ما حدث الاسبوع الفائت هم فقط يسمحون للاقارب الفعليين بالتواجد
    It's like a big secret and They only let you in on it once you have children. Open Subtitles أنه مثل سر كبير و هم فقط يسمحون لك أن تكون فيه عندما يكون لديك أطفال
    Those kids are just a-around all the time, and nothing I do is ever good enough. Open Subtitles ولكنني احتجت لبعض الراحة، أتعلمين؟ أولئك الصغار هم فقط بالجوار طوال الوقت ولا شيء مما أفعله يكون جيدًا كفاية
    Not just them. Us, too. You and me. Open Subtitles ليس هم فقط نحن ايضاً , أنت وأنا
    Currently, only they who neared the top Open Subtitles وحالياً أيضاً, هم فقط من اقتربوا من القمة.
    You must understand that blood and breath are only elements undergoing change to fuel your radiance. Open Subtitles عليك أن تفهم أن الدماء والأنفاس، هم فقط عناصر تحت طور التغيير، لتزود هالتك.
    only those we took can prevent the catastrophe from happening. Open Subtitles و الذين أخذناهم هم فقط القادرون على منع الكارثة
    The bait attracts the hungry, newly hatched medflies and poisons only them. Open Subtitles الطعم يجذب الذباب الجائع حديث الفقس ويقوم بتسميمهم هم فقط
    The white boys are the only ones get to tangle it up with the Jerries around here. Open Subtitles أصحاب البشرة البيضاء هم فقط من يستطيعوا فعل هذا هنا مع الألمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more