They just... don't want me training with you two anymore. | Open Subtitles | هم فقط لا يريدونني أن أتدرب معكما بعد الآن |
No, They just abandon their kids once they have them, or they drink so much, they can't remember them. | Open Subtitles | لا، هم فقط التخلي عن أطفالهم مرة واحدة لديهم منها، أو يشربون كثيرا، أنهم لا يستطيعون تذكرها. |
But they wouldn't talk about it. They just get cross. | Open Subtitles | ولكن هم لا يريدون التحدث عنه هم فقط غضبوا |
They're just gonna nag me about my diet and lack of exercise, and I already have you for that. | Open Subtitles | هم فقط ستعمل تذمر لي عن بلدي النظام الغذائي وعدم ممارسة الرياضة، ولدي بالفعل لكم على ذلك. |
Whoever's behind this, They're just people... like you and me. | Open Subtitles | مهما كان وراء ذلك هم فقط اناس مثلك ومثلي |
They just think they raised a proper, little band girl. | Open Subtitles | هم فقط يعتقدون بأنّهم نشأوا بنت فرقة صغيرة صحيحة. |
They just sent those over Employment records from the nursing home. | Open Subtitles | هم فقط أرسلوا تلك العمالة الزائدةِ السجلات مِنْ بيتِ التمريض. |
I didn't steal any of them; They just... jumped ship. | Open Subtitles | لم أسرق أيا منهم هم فقط قفزوا من السفينة |
They just got a phone call and they had to go out. | Open Subtitles | هم فقط أصبحوا مكالمة هاتفية وهم كان لا بُدَّ أنْ يَخْرجوا. |
John and Tommy smell something. They just don't know what. | Open Subtitles | جون وتومى يشعرون بشىء هم فقط لا يعرفون ماذا |
They just drill a few words into them at the pet shop, and then they never learn anything else after that. | Open Subtitles | هم فقط مثقاب بضعة كلمات إليهم في الدكانِ المحبوبِ، وبعد بإِنَّهُمْ أبداً لا يَتعلّمونَ أي شئ آخر بعد ذلك. |
They just want get rid of Saddam and live life. | Open Subtitles | هم فقط يريدون التخلص مِنْ صدام وأن يحيوا حياتهم. |
They just pop your spine with a little hydro-gun. | Open Subtitles | هم فقط يضعون عمودك الفقري ببندقية مائية صغيرة. |
They just said They're gonna take him For everything he's got. | Open Subtitles | هم فقط قالوا أنهم سيأخذون كل شيء يحصل هو عليه |
They're just gonna sweep this all under the rug, aren't they? | Open Subtitles | هم فقط ستعمل الاجتياح هذه كلها تحت البساط، أليس كذلك؟ |
That there's a family out there and They're just like mine. | Open Subtitles | أن هناك عائلة ما بالخارج و هم فقط مثل عائلتى |
They're just wrapped up in the excitement of having a new friend. | Open Subtitles | تم لفها هم فقط حتى في الإثارة من وجود صديق جديد. |
They're just seeing how much they can get away with. | Open Subtitles | هم فقط ينظرون إلى مقدار ما يستطيعون النجاة به. |
Yeah, I heard after what happened last week They're only letting immediate family in. | Open Subtitles | نعم علمت ذلك بعد ما حدث الاسبوع الفائت هم فقط يسمحون للاقارب الفعليين بالتواجد |
It's like a big secret and They only let you in on it once you have children. | Open Subtitles | أنه مثل سر كبير و هم فقط يسمحون لك أن تكون فيه عندما يكون لديك أطفال |
Those kids are just a-around all the time, and nothing I do is ever good enough. | Open Subtitles | ولكنني احتجت لبعض الراحة، أتعلمين؟ أولئك الصغار هم فقط بالجوار طوال الوقت ولا شيء مما أفعله يكون جيدًا كفاية |
Not just them. Us, too. You and me. | Open Subtitles | ليس هم فقط نحن ايضاً , أنت وأنا |
Currently, only they who neared the top | Open Subtitles | وحالياً أيضاً, هم فقط من اقتربوا من القمة. |
You must understand that blood and breath are only elements undergoing change to fuel your radiance. | Open Subtitles | عليك أن تفهم أن الدماء والأنفاس، هم فقط عناصر تحت طور التغيير، لتزود هالتك. |
only those we took can prevent the catastrophe from happening. | Open Subtitles | و الذين أخذناهم هم فقط القادرون على منع الكارثة |
The bait attracts the hungry, newly hatched medflies and poisons only them. | Open Subtitles | الطعم يجذب الذباب الجائع حديث الفقس ويقوم بتسميمهم هم فقط |
The white boys are the only ones get to tangle it up with the Jerries around here. | Open Subtitles | أصحاب البشرة البيضاء هم فقط من يستطيعوا فعل هذا هنا مع الألمان. |