"هم في طريقهم" - Translation from Arabic to English

    • they're on their way
        
    • are on their way
        
    • They're en route
        
    The police have been alerted, sir, and they're on their way. Open Subtitles لقد تم إخطار الشرطة,سيدي و هم في طريقهم اليك
    JJ heard from the family and they're on their way from LA. Open Subtitles جي جي وصلها خبر من العائلة و هم في طريقهم من لوس أنجلوس
    She was probably in one of his lectures, and now they're on their way to have scandalous motel room sex. Open Subtitles ربما في احدى محاضراته والآن هم في طريقهم للذهاب الى فندق الفضائح
    He told me that Marsten and Cain are on their way to you, and that you had him track Roman. Open Subtitles وقال لي ان مارستون و كأين هم في طريقهم لك وإنه كان يساعدنى لتتبع الروماني
    Local law enforcement are on their way to the second location. Open Subtitles رجال القانون هم في طريقهم الى الموقع الثاني
    Laura and Sarah's parents are on their way in from Ohio. Open Subtitles والدا لورا وسارة هم في طريقهم من ولاية أوهايو
    They live in Paris for half the year, so they're on their way home now for the trial. Open Subtitles إنهما يعيشان في باريس نصف السنة لذا هم في طريقهم الآن للمنزل من أجل المحاكمة
    Right now they're on their way to becoming confident human beings. Open Subtitles حتى الآن هم في طريقهم ليكونوا بشراً صالحين
    We've notified the authorities. they're on their way. Open Subtitles لقد أخطرنا السلطات و هم في طريقهم
    Davis, maintain your position. they're on their way. Open Subtitles "دايفس"، ابقَ في موقعك، هم في طريقهم إليك
    They just picked up a stranding. they're on their way. Open Subtitles .لقد ألتقطو جنوحاً .هم في طريقهم
    And right now, they're on their way here to kill you. Open Subtitles والآن هم في طريقهم إلى هنا لقتلك
    I called them already. they're on their way right now. Open Subtitles لقد إتصلت بهم هم في طريقهم الآن
    Okay, guys, they're on their way up. Open Subtitles اوك ,ياجماعة هم في طريقهم الى هنا
    Now, I've got men who are on their way. Open Subtitles الآن، لقد أمر بعض الرجال و هم في طريقهم.
    Bravo, El Soldat and his men are on their way. Open Subtitles ريتشموند: برافو, ش SOLDAT و رجاله هم في طريقهم.
    The producers are on their way over and I want everything to be perfect when they see Brad and Angelina. Open Subtitles المنتجين هم في طريقهم وأريد كل شيء ليكون مثاليا، عندما يرون براد وانجيلينا
    They took Nadia. They are on their way here right now. Open Subtitles اخذوا ( ناديا ) والان هم في طريقهم الى هنا
    Our contacts at the Tokyo Metropolitan Police Department are on their way here to greet us. Open Subtitles جهة أتصالنا في أدارة شرطة العاصمة - طوكيو هم في طريقهم الى هنا لتحيتنا
    Bravo One and Two are on their way. Open Subtitles برافو واحد واثنين هم في طريقهم.
    They're en route to Beckers now? Open Subtitles هم في طريقهم إلى (باكرز) الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more