"هناك أي شئ" - Translation from Arabic to English

    • there anything
        
    • there's anything
        
    • there is anything
        
    • Anything else
        
    • there be anything
        
    I said is there anything else I can do for you, mister? Open Subtitles قلت هل هناك أي شئ آخر يمكن أن أعمله لك، سيد؟
    Is there anything else I can do to help your investigation? Open Subtitles هناك أي شئ آخر أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ لمُسَاعَدَة تحقيقِكَ؟
    Is there anything we can do to help tomorrow? Open Subtitles هل هناك أي شئ يمكننا فعله للمساعدة غداً؟
    I'm sorry. If there's anything I can do to help... Open Subtitles أنا آسفة هل هناك أي شئ يمكنني فعله للمساعده
    I-if there's anything that you need, I'll be here for you. Open Subtitles اذا كان هناك أي شئ تريده ساكون هنا من أجلك
    Tell me honestly. Wasn't there anything in the helicopter? Open Subtitles قل لي بصراحة ، ألم يكن هناك أي شئ بالطائرة ؟
    Honestly, I just want my memory back because, in the end, is there anything more important than memories? Open Subtitles بصراحة، أريد إستعادة ذاكرتي لإنه، في النهاية هل هناك أي شئ أكثر أهمية من الذكريات؟
    Was there anything about the murder itself? Open Subtitles أكان هناك أي شئ بخصوص جريمة القتل نفسها؟
    Right, but is there anything about the piece specifically? Open Subtitles صحيح ، لكن هل هناك أي شئ حيال المَقْطَع على وجه التحديد ؟
    Was there anything unusual about her last visit? No, no. Open Subtitles هل كان هناك أي شئ غير عادي في زيارتها الأخيرة؟
    Is there anything else you can tell me about him? Open Subtitles هل هناك أي شئ آخر يمكنك إخباري به عنه؟
    - I was so careful. - Is there anything I can do? Open Subtitles كنت شديدة الحذر- هل هناك أي شئ أستطيع فعله من أجلك؟
    Is there anything left to say about that maudlin bore? Open Subtitles هل هناك أي شئ تبقى لتقوله عن العاطفة المملة هذه؟
    Is there anything you like to do to relax? Open Subtitles هل هناك أي شئ تريدين أن تفعليه لترتاحي؟
    Is there anything else I can do for you? Open Subtitles هَل هناك أي شئ آخر يُمكِننيُ القيام به لَك؟
    Is there anything you think is worth fighting for? Open Subtitles أتعتقد أن هناك أي شئ يستحق أن تقاتل من أجله؟
    Sumi, if there's anything, just call me. Open Subtitles سومي، اذا كان هناك أي شئ تحتاجين اليه عليك الاتصال بي فورا
    And see if there's anything that we would do differently. Open Subtitles و نرى إن كان هناك أي شئ بأمكاننا أن نقوم بفعله بشكل مختلف
    And let me know if there's anything I can do. Open Subtitles و أسمح لي أن أكون على معرفة أن كان هناك أي شئ يمكنني القيام به
    But it's ridiculous to think there's anything on this planet worth seeing which merits crossing what are literally astronomical distances. Open Subtitles لكن من السخافة الظنّ أن هناك أي شئ على هذا الكوكب يستاهل النظر إليه والذي يستحق قطع مسافات فلكية حرفياً
    AND AGAIN, IF there is anything THAT I CAN DO-- Open Subtitles ومرة أخرى , اذا كان هناك أي شئ أستطيع فعله
    - Will there be Anything else for you? Open Subtitles أسوف يكون هناك أي شئ آخر لأجلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more