"هناك طوال" - Translation from Arabic to English

    • there all
        
    • there the whole
        
    • there for
        
    • there this whole
        
    • there the entire
        
    - She's at the casino. - You're there all alone? Open Subtitles هي في الكازينو كنت لوحدك هناك طوال الوقت ؟
    We stood there all night, but the British never came. Open Subtitles وقفنا هناك طوال الليل، لكن البريطانيين لم يأتوا قط.
    Turned out to be nothing, but we were there all night. Open Subtitles وتبين انه لم يحدث ذلك لكننا كنا هناك طوال الليل
    Probably up there all night waiting to take his shots. Open Subtitles من المحتمل فوق هناك طوال اللّيل الإنتظار لأَخْذ طلقاتِه.
    They've been up there the whole time playing detective. Open Subtitles لقد كانوا هناك طوال الوقت يؤدّون دور المحقق.
    Are you sure I can leave my van there all night ? Open Subtitles هل انت متأكد بانة يمكنني أن أترك شاحنتي هناك طوال الليل؟
    She'd been there all along, rotting... away under the coal chute. Open Subtitles لقد كانت هناك طوال الوقت، تتعفن بعيداً تحت مزلقِ الفحمَ
    No way. I used to go there all the time. Open Subtitles مستحيل ، انا كنت اذهب الى هناك طوال الوقت
    It's natalie kimpton,and she's been staying there all month. Open Subtitles انها ناتلي كمبتون, وستبقي هناك طوال هذا الشهر
    It can't be. Are you gonna stand there all night? Open Subtitles لا يمكن ذلك هل ستبقين واقفة هناك طوال الليل؟
    # The friends who've been there all along, that's right Open Subtitles الأصدقاء الذين كانوا هناك طوال الوقت ، هذا صحيح
    Marching around under there all night. Couldn't sleep a wink. Open Subtitles أترنح هناك طوال الليل لم أستطع النوم لحظة واحدة
    She says she has to stay there all day. Open Subtitles إنها تقول أن عليها البقاء هناك طوال اليوم
    She wanted me there. She wanted me there all the time. Open Subtitles لقد أرادتنى هناك، لقد أرادتنى أن أبقى هناك طوال الوقت
    Do you think he'll stay out there all night? Open Subtitles هل تعتقد إنه سيظل بالخارج هناك طوال الليل؟
    He will stay there all night if he has to. Open Subtitles سوف يبقى هناك طوال الليل لو تطلب الامر ذلك
    But if we were to look at the broadband, we might find what has been there all along. Open Subtitles ولكن إذا كان لنا أن ننظر في النطاق العريض, قد نجد ما كان هناك طوال الوقت.
    Actually, you'll be there all Christmas Eve and waking up there Christmas morning, like you used to. Open Subtitles في الواقع، ستكون هناك طوال أمسية العيد وسوف تستيقظ هناك صباحاً كما كنت في الصغر
    I drop off beautiful women and cool guys there all the time. Open Subtitles أوصل النساء الجميلات والرجال الرائعين هناك طوال الوقت.
    He'd been there the whole time, takin'pictures of us. Open Subtitles عنيدا وكان هناك طوال الوقت، تاكين الصور 'واحد منا.
    I'll stay down there for as long as you want. Open Subtitles سأكون جالسا في الاسفل هناك طوال المدة التي ترغبينها
    Have you had your hand in there this whole time? Open Subtitles هل كنت تضع يدك هناك .. طوال هذا الوقت؟
    If I can recall, she was there the entire time we were. Open Subtitles لو يمكنني أن اتذكر، لقد كانت هناك طوال وقت جلوسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more