I'm just letting you know that There's more at stake than just me now. | Open Subtitles | أنا أعلمك فحسب أنّ هناك ما هو أكثر منّي على المحكّ الآن |
I need this. There's more at stake than just me. | Open Subtitles | انا بحاجة لهذا، هناك ما هو أكثر منّي على المحكّ الآن |
There's more to life than living forever. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر في الحياة من العيش إلى الأبد |
There is more to the job than killing demons. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر لهذا المنصب من قتل الشياطين |
There is more to life than crazy hot, toe-curling, out-of-body, back-into-body, angels-singing-Hallelujah sex. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر في الحياة من مجنون الساخن، إصبع القدم الشباك، خارج الجسم، و العودة إلى الجسم، |
Look, There is more at stake here than just you, okay? | Open Subtitles | أنظر، هناك ما هو أكثر على المحك هنا منك أنت فقط ، حسناً؟ |
So forgive us for thinking There's more to this story. | Open Subtitles | لذا سامحنا على الاعتقاد بأنّ هناك ما هو أكثر من هذه الرواية |
You can't see the whole picture, There's more at stake than our lives here. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع أن ترى الصورة بأكملها هناك ما هو أكثر من أرواحنا مهدد بالخطر |
I think There's more to this than Veronica's hearts. Now, you said she had nausea. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك ما هو أكثر من قلبي فيرونيكا |
It's not, like, that complicated. Yeah, but There's more. | Open Subtitles | انه ليس كمثل ذلك التعقـيد نعم، ولكن هناك ما هو أكثر. |
But There's more to the stars than just pictures. | Open Subtitles | لكن هناك ما هو أكثر أهمية بالنسبة للنجوم أكثر من كونها أشكالا |
There's more than that, right? | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر من هذا، أليس كذلك؟ |
'But There's more at stake than that.' | Open Subtitles | لكن هناك ما هو أكثر على المحك. |
There is more to this pyramid than meets the eye. | Open Subtitles | أنظر هناك ما هو أكثر في هذا الهرم مما تراه العين. |
Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but There is more to a person than status updates. | Open Subtitles | نعم، سانت فلاد يعمل على شبكة مغلقة، و ولكن هناك ما هو أكثر من شخص من تحديثات الحالة. |
There is more to you than meets the eye, isn't there? | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر لك مما لم تره العين أليس كذلك؟ |
I think perhaps There is more to that matter than meets the eye. | Open Subtitles | أعتقد ربما هناك ما هو أكثر مما تراه العين. |
But There is more to music than just sound evil. | Open Subtitles | ولكن هناك ما هو أكثر من الموسيقى من مجرد الشر الصوت. |
There is more to train dogs ho we can work want me somewhere if Insurance | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر من رعاية الكلاب بربك , هل يمكننا أن نستمتع بالمكان؟ أجل , بالتأكيد |
There is more to this job than things that go beep and buzz. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر لهذه المهمة من الأشياء التي تذهب زمارة وشرب حتى الثمالة. |
In short, we are putting forward our candidacy as a mature European democratic country committed to the goals of the United Nations, and there is nothing more to be said about it. | UN | وباختصار، إننا نقدم ترشيحنا بصفتنا بلدا ديمقراطيا أوروبيا ناضجا، ملتزما بأهداف الأمم المتحدة. وليس هناك ما هو أكثر ليقال في هذا الشأن. |