"هنا الآن" - Translation from Arabic to English

    • here right now
        
    • here by now
        
    • right here
        
    • here and now
        
    • there now
        
    • 'm here now
        
    • in here now
        
    Thing is I don't even want to be here right now. Open Subtitles شيء هو أنني لا أريد حتى أن تكون هنا الآن.
    I'm sure Louis told you, you know, I'm having... some little legal problems out here right now. Open Subtitles أنا متأكد يا لويس تعرف أنا لدي بعض المشاكل القانونية الصغيرة بعيداً عن هنا الآن
    And he's here right now to close the deal. Open Subtitles وقال انه هو الصحيح هنا الآن لإغلاق الصفقة.
    'Cause she should be here by now. Can you call her? Open Subtitles من المفترض أن تكون هنا الآن أيمكنك الإتصال بها ؟
    Your Honor, we are living in Tiananmen Square right here. Open Subtitles حضرة القاضي نحن نعيش ساحة تيانمان هنا الآن
    That's right. Statistics would say that I shouldn't be here right now. Open Subtitles هذا صحيح، تفيد الإحصائيات بأنني لا يجب أن أتواجد هنا الآن
    I'm supposed to be here right now. So I'm here. Open Subtitles أنا المفروض أن أكون هنا الآن ولهذا أنا هنا
    She's over here right now. I think it's going pretty well. Open Subtitles إنها هنا الآن أعتقد أن الأمور تسير على ما يرام
    We should be firing on those here right now, break. Open Subtitles يجب علينا أن نطلق النار نحوهم من هنا الآن
    Okay, so you being here right now... Is that selfish thing... Open Subtitles أوكي, أنت هنا الآن هذا يدل على عدم وجود الأنانيه
    I punched through this guy's window on my way here right now. Open Subtitles أنا لكمات من خلال نافذة هذا الرجل في طريقي هنا الآن.
    She said she knows you. She's here right now. Open Subtitles لقد قالت أنها تعرفك إنها موجودة هنا الآن
    I want to know why he's not here right now. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا هو غير متواجد هنا الآن.
    Every law-enforcement officer in New York is headed here right now. Open Subtitles كل ضابط قانون في نيويورك . ذاهبون إلى هنا الآن
    Nobody knows you're here right now and nobody knows what happened, and they wanna keep it that way. Open Subtitles لا احد يعلم انك هنا الآن ولا احد يعلم ماذا حدث وهم يريدون ابقاء الأمر كذلك
    You have no probable cause to be here right now. Open Subtitles لا يوجد لديك سبب وجيه لأن تتواجد هنا الآن
    And it's why there are 3,000 people here right now. Open Subtitles ولهذا السبب هناك 3 آلاف شخص موجود هنا الآن.
    That's really the only reason why either of us are here right now. Open Subtitles وهذا هو السبب الوحيد الذي يجعلنا هنا الآن.
    Well, way the hell away from here by now, isn't he? Open Subtitles حسناً بعيد جداً عن هنا الآن , أليس هو كذلك؟
    Well, I think we should have a sing-off, right here, right now. Open Subtitles حسناً أعتقد بأنه لدينا تحدي للغناء هنا الآن
    I can assure the Committee here and now that the Swiss offer will be generous, be it with respect to privileges and immunities or with respect to its financial offer. UN وبوسعي أن أؤكد للجنة هنا الآن أن العرض السويسري سيكون سخيا، سواء بالنسبة للامتيازات والحصانات أو العرض المالي.
    He wasn't there when you were 11, and he isn't there now. Open Subtitles لم يكن هناك عندما كنت في الحادية عشر وليس هنا الآن
    I'm here now. Things got a little wild back at the house. Open Subtitles أنا هنا الآن ، لقد كان هناك بعض المشاكل في المنزل
    I got a phone in here now Don't ask me how Open Subtitles صار بحوزتي هاتف هنا الآن لا تسألني كيف حصلت عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more