"هنا حتى الآن" - Translation from Arabic to English

    • here yet
        
    • here by now
        
    • here so far
        
    • still doing here
        
    The other's not here yet. Maybe in a week's time. Open Subtitles الآخرين ليسوا هنا حتى الآن, ربما في غضون أسبوع
    The neighbors next door to me don't even know there's a black guy living here yet. Open Subtitles الجيران المجاور لي لا يعرفون حتى هناك رجل السود الذين يعيشون هنا حتى الآن.
    Where's your manners, the boss' not here yet. Open Subtitles أين هو الأدب الخاص بك، رئيسه ليس هنا حتى الآن.
    If they're not down here by now, they're not coming. Open Subtitles طالما هم ليسوا هنا حتى الآن فهم ليسوا بقادمين
    We've really enjoyed our time here so far. Thank you. Open Subtitles لقد استمتعنا بوقتنا هنا حتى الآن حقيقة، شكرا لك.
    I don't know. She's not here yet. How'd she do? Open Subtitles لا أعرف انها ليست هنا حتى الآن , كيف أبليت ؟
    Because my mom sent her a surprise for the wedding, and it's not here yet. Open Subtitles لأن أمي أرسلت لها مفاجأة لحضور حفل زفاف، وأنها ليست هنا حتى الآن.
    No, the press isn't here yet - also not the point. Open Subtitles لا الصحافة ليست هنا حتى الآن, لكن هذه ليست النقطة أيضاً
    I called an ambulance, but they aren't here yet. Open Subtitles قمت بالاتصال بالإسعاف.. ولكن لم يصلوا إلى هنا حتى الآن
    I don't know what happened here yet. Open Subtitles -لا أعرف ما حدث هنا حتى الآن . -هذا كلّ شيءٍ؟
    We've prepared everything in a hurry so you may not feel settled here, yet. Open Subtitles لذا قد لاتشعر بأنك استقريت هنا حتى الآن
    I mean,the kid's not even here yet. Open Subtitles أعني، طفل ليس حتى هنا حتى الآن.
    Well, that's because Santa isn't here yet. Open Subtitles حسنا، ذلك لأن سانتا ليست هنا حتى الآن.
    I haven't seen him come through here yet, no. Open Subtitles أنا لم أره يأتي الى هنا حتى الآن, لا
    They're not here yet. Open Subtitles فهي ليست هنا حتى الآن.
    They're not here yet. Open Subtitles انهم ليسوا هنا حتى الآن.
    He asked if we were here yet. Open Subtitles وسأل إذا كنا هنا حتى الآن.
    The shooter's probably miles away from here by now. Open Subtitles البندقية من المحتمل على بعد أميال من هنا حتى الآن.
    If your boy was coming back he would been here by now. Open Subtitles أنت تحلم ، رجل. إذا ولدك كان يرجع هو كان هنا حتى الآن.
    He should have been here by now. Open Subtitles هو كَانَ يجبُ أَنْ يَكُونَ هنا حتى الآن.
    Figure, from what I've seen around here so far, you need it more than some digital shit that's gonna be obsolete before you can get it out of the box. Open Subtitles اعتقد بما رأيته هنا حتى الآن أنكِ تحتاجينه أكثر من الاشياء الرقمية التي عفا عليها الزمن
    Clayton, what are you still doing here? Open Subtitles ما الذي تَفعلهُ هنا حتى الآن يا كليتون؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more