"هنا كذلك" - Translation from Arabic to English

    • here as well
        
    • here either
        
    • here too
        
    I think that there is definitely common ground among the Membership here as well. UN وأعتقد أنه توجد بالتأكيد أرضية مشتركة بين الأعضاء هنا كذلك.
    UDA has a strong lead here as well. Open Subtitles رابطة الدفاع عن ألستر يتمتع بتفوق كبير هنا كذلك.
    You would simply have to be here as well. Open Subtitles هل سيكون ببساطة يجب أن تكون هنا كذلك.
    I thought you were gay, we wouldn't be here either. Open Subtitles أني ظننت أنك مثلــيّ ما كنا لنكون هنا كذلك
    I never expected to be here, as I'm sure that none of you ever expected to be here either. Open Subtitles لم أتوقع قط أن أكون هنا كما أنني أثق أن أياً منكم لم يتوقع أن يكون هنا كذلك
    I know all everyone wants to talk about is Vietnam, but things are falling apart here, too. Open Subtitles أعلم أن الجميع يريد التحدث عن فييتنام، لكن الأمور تتداعى هنا كذلك.
    I believe there is a mixed track record here as well. UN وأعتقد أن ثمة نتائج متباينة هنا كذلك.
    And the tablet should stay here as well, son. Open Subtitles واللوحة يجب أن تبقى هنا كذلك يابُني
    Looks like Barkov's been staying here as well. Open Subtitles فيما يبدو أن "باركوف" كان يقيم هنا كذلك.
    The Roman Carabinieri are here as well in an advisory capacity. Open Subtitles الدرك الروماني هنا كذلك بصفة استشارية
    You didn't say Richard was gonna be here as well. Open Subtitles كنت ديدن أبوس]؛ ر يقول ريتشارد كان رائعا أن يكون هنا كذلك.
    Hey, I've got a bloody towel over here, as well. Open Subtitles حصلت على منشفة عليها دم هنا .. كذلك
    This will be the case here as well. UN وهذا هو ما سيحدث هنا كذلك.
    Steel plates here as well. Open Subtitles وألواح من الصلب هنا كذلك.
    I shall invite this Mr Pamuk to stay here as well. Open Subtitles سوف أدعو السيد "باموك" للبقاءِ هنا كذلك
    Again. And for my friend here as well. Open Subtitles نفس الطلب ، ولصديقي هنا كذلك
    So I came here, but she's not here either. Open Subtitles ولذا أتيت إلى هنا، ولكنني لم أجدها هنا كذلك
    Well, Dale loves his job, and Dwayne isn't here, either. Open Subtitles ديل يحب عمله و دوين ليس هنا كذلك
    But I can'tjust leave them here, either. Open Subtitles لكن لا أستطيع وحسب أن أتركها هنا كذلك
    And, believe it or not, we're gonna have to do it here too. Open Subtitles وصدقي أو لا، سنضطر لفعلها هنا كذلك.
    Wait. You're a patient here too. Open Subtitles إنتظرِي ، أنتِ مريضة هنا كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more