"هنا للأبد" - Translation from Arabic to English

    • here forever
        
    • here for good
        
    • there forever
        
    • here for ever
        
    • here for eternity
        
    Then I'm 18 and I'm out of here forever. Open Subtitles ثم سأصبح بالثامنة عشر، وسأخرج من هنا للأبد
    I promised to keep you in here forever and I will. Open Subtitles لقد وعدتك ان تكون هنا للأبد و انا عند وعدي
    I wish we could stay here forever and ever and ever. Open Subtitles أتمنى لو إستطعنا أن نعيش هنا للأبد و دائماً وأبداً
    Dude, I ain't gonna be here forever. Check it out. Bam! Open Subtitles مان انا لن اذهي سأظل هنا للأبد افحص هذا بام
    And if you're here, then you're here for good. Open Subtitles و أن وجدتك هنا عندما أعود عندها ستبقى هنا للأبد
    This young lady tells me you've lived here forever. Open Subtitles هذة السيدة الشابة أخبرتنى إنكم عشتم هنا للأبد
    Keeping me here forever when you knew my dream was to go. Open Subtitles أن تبقيني هنا للأبد عندما كنت تعلم أن حلمي هو الخروج
    And if he doesn't leave soon, he's gonna be stuck here forever. Open Subtitles ، و إذا لم يرحل قريباً سوف يظلُ عالقاً هنا للأبد
    They can keep me in here forever and no one will ever notice. Open Subtitles بوسعهم احتجازي هنا للأبد ولا أحد سوف يلاحظ
    Or did you think we were going to stay in here forever, making out in the closet? Open Subtitles أو تظنين بأننى سنبقى هنا للأبد نتضاجع بهذه الحجرة الصغيرة ؟
    I can't stay in here forever. Neither can you. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا للأبد حتى أنتِ لا تستطيع
    Alternatively, I have a freaking portal gun, and I can leave the two of you here forever! Open Subtitles البديل ، هو انني املك جهاز الانتقال عبر البوابات اللعين ويمكنني ان اترك كليكما هنا للأبد
    Well, this one looks like it's been here forever, and this one looks like it's brand new. Open Subtitles حسنا هذه تبدو و كأنها كانت هنا للأبد و هذه جديدة بعلامتها التجارية ظاهرة
    Okay, you got five minutes to get your stuff together, and we're leaving here forever. Open Subtitles حسناً , لديكِ 5 دقائق لتجمعي أغراضك وسوف نغادر هنا للأبد
    You see, the people who paid for you to be here want you here forever. Open Subtitles كما ترى الناس التي دفعت تريدك أن تظل هنا للأبد
    A part of me wishes I could just float out here forever, you know? Open Subtitles جزء من أمنياتي أن يمكنني العوم هنا للأبد ، أتعلم؟
    Oh, this feels so good. I wish I could just lie here forever. Open Subtitles هذا مُريح للغاية، يمكن أن ابقي هنا للأبد.
    Politicians come and go, but you and I are here forever. Open Subtitles السياسيّون يأتون ويرحلون، لكنّي أنا وأنتِ هنا للأبد.
    My wife and I took it out two years ago and we're here forever. Open Subtitles و أنا وزوجتي قد أزلناه منذ سنتين ونحن هنا للأبد
    I'm done here, for good. You should be happy. Open Subtitles أنا انتهيت من هنا للأبد يجب أن تكوني سعيدة
    Hey, maybe, whoever's over here might not stay there forever. Open Subtitles حسناً، ربما من يعمل هنا لن يبقى هنا للأبد
    I think I could stay here for ever. Oh, non! You are too young for that. Open Subtitles أعتقد أننى يمكن أن أمكث هنا للأبد لا ، أنت صغيرة جداً على ذلك
    My beloved brother, who banished me here for eternity to look after our father, now seeks reconciliation. Open Subtitles أخي العزيز، بعدما وجرتني هنا للأبد للإعتناء بوالدي، تصبو الآن للمصالحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more