"هنا لوحدك" - Translation from Arabic to English

    • here alone
        
    • here by yourself
        
    • here on your own
        
    • here all by yourself
        
    • here all alone
        
    • alone here
        
    Last week, you came in here alone after hours. Open Subtitles الأسبوع الماضي، جئت هنا لوحدك بعد ساعات العمل
    I'm Amanda. You know, you really shouldn't be out here alone. Open Subtitles انا اماندا , حقاً ليس عليك ان تكون هنا لوحدك
    I told you a million times not to come here alone. Open Subtitles لقد أخبرتك مرات عديدة بأن لا تأتي إلى هنا لوحدك
    Have you lived here by yourself the whole time? Open Subtitles هل عشت هنا لوحدك طوال هذه الفترة ؟
    Well,'cause I'm taking the car. - And you'd be here by yourself. Open Subtitles في الحقيقة، لأنني سآخذ السيارة و ستكونين هنا لوحدك
    You'd be scared half mad down here on your own. Open Subtitles ستكون خائف, ونصف مجنون بالأسفل هنا لوحدك
    Actually, I feel hip deep in luck finding you here all by yourself. Open Subtitles في الحقيقة , أشعر أنني محظوظ جداً للعثور عليك هنا لوحدك
    You'll be here all alone. Can you handle that? Open Subtitles ستكونين هنا لوحدك ، هل يمكنك مع هذا؟
    I'm not comfortable leaving just you here alone with him. Open Subtitles انا لن ارحل وانا غير مرتاحه وانت هنا لوحدك
    You are drinking here alone, there has to be some problem Open Subtitles انت تشربين هنا لوحدك إذا لا بد من وجود مشكلة
    You just stay in here alone, see how long you last until you're too scared to continue. Open Subtitles فقط ابق هنا لوحدك. إنظر لمتى تستطيع أن تبقى مرعوباً.
    You came here alone. Do you remember coming alone? Open Subtitles جئت إلى هنا وحدك هل تتذكر مجيئك هنا لوحدك ؟
    Did you come here alone, or did your date hang herself? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا لوحدك أم أن حبيبتك شنقت نفسها ؟
    Even if I did believe that I wouldn't let you come here alone. Open Subtitles حتى لو أنني أصدق هذا فلم أكن لاسمح لكي أن تأتي هنا لوحدك لاهويا:
    You live here alone? You didn't come here to ask me about my personal life. Open Subtitles تعيشين هنا لوحدك ؟ لم تاتي إلى هنا لتساليني عن حياتي الشخصية
    Spence, you can't just sit here by yourself and drink all night. Open Subtitles سبنس لا يمكنك ان تبقى هنا لوحدك وتشرب طوال الليل
    So you came all the way out here by yourself to look for us? Open Subtitles إذن ، جئت طوال الطريق إلى هنا لوحدك للبحث عنا؟
    But it's not safe out here by yourself. I know a place where we can hide. Follow me. Open Subtitles لكنه ليس آمنًا بالخارج هنا لوحدك أعرف مكاناً يمكننا الإختباء به، اتبعني
    We can't argue that you didn't do any of that, so, one day, it goes to the jury and maybe they acquit, you walk out of here on your own. Open Subtitles نحن لا يمكننا ان نتجادل معهم على أنك لم تقومين بذلك ليوماً ما, يكون الأمر لدي هيئة المحلفين فيقومون بالتبرئة, وأنتِ تخرجين من هنا لوحدك
    You must be awfully scared out here on your own. Open Subtitles يبدو بأنك تموتين من الخوف هنا لوحدك.
    Now, I know you ain't here all by yourself. Open Subtitles الآن أعلم أنكِ لستِ هنا لوحدك.
    I know how hard it must be to be here all alone and deal with all this. Open Subtitles أعلم مدى صعوبة كونك هنا لوحدك وأن تتعاملي مع كل هذا
    You okay alone here for a while? Open Subtitles هل أنت موافق على أن تكون هنا لوحدك لفترة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more