"هنا مرة" - Translation from Arabic to English

    • here once
        
    • back here
        
    • here ever
        
    • around here
        
    • here no
        
    • here one
        
    • out here
        
    Gloria and I, we used to come here once a month. Open Subtitles غلوريا وأنا، كنا نأتي إلى هنا مرة واحدة في الشهر
    Now, there's this French guy, super skeezy, super rich, comes here once a month, he wants to invest in beachside real estate. Open Subtitles هناك رجل فرنسي خسيس جداً، غني جداً يأتي إلى هنا مرة في الشهر يريد أن يستثمر في العقارات على الشاطئ
    Many gave their lives that we might stand here once again united in the government of a lawful republic. Open Subtitles الكثير قد أعطوا حياتهم حتى يمكن أن نقف هنا مرة أخرى . متحدين فى حكومة لجمهورية قانونية
    And now he brings it right back here inside the boy. Open Subtitles والآن انه يجلب ذلك الحق هنا مرة أخرى داخل الصبي.
    I come here once a week to play with them. Open Subtitles أنا آتي هنا مرة واحدة في الاسبوع لألعب معهم
    He's here once every few months for his routine inspection. Open Subtitles يأتي هنا مرة كل عدة أشهر لإجراء التفتيش الروتيني.
    He came in here once or twice after he got released. Open Subtitles وأتى إلى هنا مرة أو مرتين ,بعد أن أُطلق سراحه.
    We are gathered here once again to review progress made in our respective countries with regard to efforts to meet the Millennium Development Goals (MDGs). UN إننا نجتمع هنا مرة أخرى لاستعراض التقدم المحرز في بلداننا فيما يتصل بالجهود المبذولة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Let me state here once again that these renewed accusations are unfounded. UN واسمحوا لي بأن أؤكد هنا مرة أخرى أن هذه الاتهامات التي أثيرت مجددا لا أساس لها.
    We are gathered here once again to review the international situation. UN نجتمع هنا مرة أخرى لاستعراض الوضع الدولي.
    However, as we meet here once again today, we find the window of opportunity for peace in the Middle East still closed. UN لكنـنا إذ نجتمع هنا مرة أخرى اليوم، نجـد أن نافذة فرصة السلام في الشرق الأوسط لا تزال مغلقة.
    Finally, I should like here, once again, to emphasize my country's support for the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali. UN وختامــا، أود أن أؤكــد هنا مرة أخرى دعم بلدي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد بطرس بطرس غالى.
    He doesn't come in here once a month and read you a little scripture and stick his cock up your ass? Open Subtitles إنه لا يأتي إلى هنا مرة واحدة في الشهر ويقرأ لك قليلاً من الكتاب المقدس ويقوم بمضاجعتك ؟
    I flew Camila out here once on business. Open Subtitles لقد طرت بكاميلا هنا مرة واحدة لأعمال تجارية
    Impossible to imagine I worked here once. Open Subtitles من المستحيل أن نتصور عملت هنا مرة واحدة.
    And call Paige and tell her to get her butt back here Open Subtitles وندعو بيج وأقول لها للحصول على بعقب لها هنا مرة أخرى
    You know we can't come back here again, you know that? Open Subtitles لم يعد بوسعنا المجيء هنا مرة آخري أتعرف ذلك ؟
    The good news is, we never have to come back here. Open Subtitles ولكن الخبر الجيد أننا لن نعود إلى هنا مرة أخرى.
    I told you, I'm never coming out of here ever again. Open Subtitles اخبرتك بذلك انا لن اخرج من هنا مرة ثانية
    I'm sorry, young man, but if you come around here again, I'll be forced to call security. Open Subtitles آسف أيها الشاب ، ولكن لو أتيتَ هنا مرة أخرى ، سأضطر إلى استدعاء الأمن
    All right. Yeah. You can't do that here no more. Open Subtitles حسناً ، نعم ، لا يمكنك فعل هذا هنا مرة أخرى
    I was here one time, though, for a no-nukes rally. Open Subtitles كنت هنا مرة واحدة لسباق سيارات غير مسوح به
    We're leaving now. I don't want you hanging out here again. Open Subtitles نحن سنغادر الآن لا أريدك أن تتواجدي هنا مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more