_(Signed) Lim Tian Huat _(Signed) Jianxi Wang | UN | آلان ج. كليري جيانكسي وانغ ليم تيان هوات |
Singapore Mr. Tan Teng Huat 7 | UN | السيد تان تنغ هوات |
(Signed) Lim Tian Huat (Signed) Jianxi Wang | UN | (توقيع) ليم تيان هوات (توقيع) جيانغكسي وانغ |
7. In its reply, the Vietnamese Government, which acknowledges that Doan Viet Hoat is indeed being held in Thanh Cam prison in Thanh Hoa Province, submits that: | UN | 7- وحكومة فييت نام، التي تقر في ردها بأن دوان فيَت هوات محتجز فعلاً في سجن ثان كام بمقاطعة ثان هوا، تؤكد ما يلي: |
He would highly appreciate if the Government could provide him with precise details on the legislation applied in, and the legal basis for, the detention of Prof. Doan Viet Hoat. | UN | وسيكون من دواعي تقديره البالغ لو أمكن الحكومة أن تزوده بتفاصيل دقيقة بشأن التشريعات المطبقة على احتجاز البروفيسور دوان فيت هوات والأساس القانوني لهذا الاحتجاز. |
Concerning Professor Doan Viet Hoat | UN | بشأن البروفيسور دوان فيَت هوات |
Inspector General of Police & Anor v Gan Bee Huat (and other appeals) [1998] 3 MLJ 86. | UN | المفتش العام للشرطة و أنور ضد غان بي هوات (وطعون أخرى) [1998] 3 المجلة القانونية المالايية 86 |
30. Mr. Ng Chin Huat (Malaysia) said that his delegation was encouraged that discussions had taken place between the Security Council, the troop- and police-contributing countries and the Secretariat and hoped that such triangular relations would continue. | UN | 30 - السيد نغ تشن هوات (ماليزيا): قال إنه من دواعي تشجيع وفد بلده أنه جرت مناقشات بين مجلس الأمن، والبلدان المساهمة بالقوات وبالشرطة والأمانة العامة وأعرب عن أمله في استمرار تلك العلاقات الثلاثية. |
39. Mr. Ng Chin Huat (Malaysia) said that as a long-standing troop-contributing country, Malaysia reiterated its firm belief in the central role of the United Nations in the maintenance of international peace and security. | UN | 39 - السيد إنغ شين هوات (ماليزيا): قال إن ماليزيا، بوصفها بلدا من البلدان المساهمة بقوات منذ زمن طويل، تكرر إيمانها الراسخ بالدور الرئيسي للأمم المتحدة في الحفاظ على السلم والأمن الدوليين. |
The other, with Mr. Robert Briner (Switzerland) as chairman, and Mr. Alan James Cleary (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Mr. Lim Tian Huat (Malaysia) as members, will be charged to review a number of Kuwaiti private sector claims. | UN | وسيكلف الفريق الثاني، وهو، برئاسة السيد روبرت براينر )سويسرا( وعضوية كل من السيد آلان جيمس كليري )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية( والسيد ليم تيان هوات )ماليزيا(، باستعراض عدد من مطالبات القطاع الخاص الكويتي. |
(Signed) Lim Tian Huat | UN | (توقيع) ليم تيان هوات |
(Signed) Lim Tian Huat | UN | (توقيع) ليم تيان هوات |
(Signed) Lim Tian Huat | UN | (توقيع) ليم تيان هوات |
(Signed) Lim Tian Huat | UN | )توقيع( ليم تيان هوات |
One of the prison officers reportedly justified the refusal on the grounds that Doan Viet Hoat had made little progress in his reeducation. | UN | وأفيد أن أحد القائمين على السجن قد برر هذا الرفض بقوله إن دوان فيَت هوات لم يحرز سوى قدر قليل من التقدم في عملية إعادة تأهيله. |
The source states that Doan Viet Hoat's brothers were refused admission to the prison when they tried to visit him on 5 February 1998; he was also forbidden to receive the food and medicines they had brought with them. | UN | ويفيد المصدر أنه لم يُسمح لإخوة دوان فيَت هوات بزيارة أخيهم في السجن عند محاولتهم ذلك في 5 شباط/فبراير 1998؛ كما لم يُسمح لهم بتسليمه ما أحضروه له من طعام وأدوية. |
According to the source, the imprisonment of Doan Viet Hoat is contrary to article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which Viet Nam is a party, since he has been imprisoned simply for having exercised his right to freedom of expression. | UN | ويفيد المصدر أن اعتقال دوان فيَت هوات مخالف لأحكام المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وفييت نام طرف فيهما، حيث إن دوان فيَت هوات قد سُجن لمجرد ممارسته حقه في حرية التعبير. |
(a) Doan Viet Hoat was properly tried and sentenced, pursuant to the provisions of section II, chapter I, article 73, of the Penal Code and not for having exercised his right to freedom of opinion; | UN | (أ) أن المدعو دوان فيَت هوات قد حوكم وأدين وفقاً للإجراءات المتبعة، عملاً بأحكام الفصل الأول من الفرع ثانياً من المادة 73 من قانون العقوبات وليس على ممارسته حقه في حرية الرأي؛ |
9. The Working Group finds that Doan Viet Hoat's detention was consistent with article 73 of the Vietnamese Penal Code, which is contained in the chapter relating to national security (arts. 72100). | UN | 9- يرى الفريق العامل أن احتجاز دوان فيَت هوات قد تم وفقاً لأحكام المادة 73 من قانون العقوبات الفييتنامي الواردة في الفصل المتعلق بالأمن القومي (المواد من 72 إلى 100). |
Doan Viet Hoat and 6 others | UN | دوان فييت هوات و٦ آخرين |
6. According to another source, Doan Viet Hoat is being held in Thanh Cam prison for " serious offenders " in Cam Thuy (Thanh Hoa Province in the north of Viet Nam), after having been frequently moved from one prison to another since his conviction. | UN | 6- وأفاد مصدر آخر أن دوان فيَت هوات مودع سجن ثان كام " للمجرمين الخطرين " في كام ثووي (مقاطعة ثان هوا بشمال فييت نام) بعد أن تم تغيير مكان اعتقاله عدة مرات منذ إدانته. |