"هو الباب" - Translation from Arabic to English

    • 's the door
        
    • is the door
        
    • the door is
        
    • section
        
    • is a door
        
    Y'all down here, you break anything, you make any noise, then there's the door. Open Subtitles اذا كسرتم أي شي هنا، أو أصدرتم أي ضجة فها هو الباب هناك
    That's the door where they keep the guns. Open Subtitles هذا هو الباب الذي يحتفظون ورائه بالأسلحة
    If you don't think you're up for it, if it scares you people, there's the door. Open Subtitles اذا كنتي تعتقدين انكي لستي مستعده لذلك او انكم تخافون من الناس هذا هو الباب
    Well, this is the door, but the handle's different. Open Subtitles حسناً ، ذلك هو الباب ، لكن المقبض مُختلف
    I don't like going into places where the only exit I know of is the door we're walking in. Open Subtitles لا أحب الدخول لأماكن المخرج الوحيد الذي أعرفه هو الباب الذي أدخل منه
    So if you can't be nice, Valerie, you know where the door is. Open Subtitles حسنا إذا لم تكوني لطيفة تعرفين أين هو الباب
    The section with the lowest response rate was the one dealing with court and prosecution statistics, in particular as regards the breakdown of convictions and prosecutions by type of crime. UN والباب الذي حصل على أدنى معدل من الردود هو الباب الذي يتناول إحصاءات المحاكم والملاحقة القضائية، لا سيما فيما يخص توزيع أحكام الإدانة والملاحقة حسب نوع الجريمة.
    Look, that's the door that leads to the stock room and the rear exit. Open Subtitles . انظر , هذا هو الباب الذي يأخذك الي غرفة القياس . و مخرج الطوارئ
    That's the door. First on the left with the white curtains. Open Subtitles هذا هو الباب الأول على اليسار عند الستائر البيضاء
    You better get the fear. Be a real newsman, or there's the door. Open Subtitles من الأفضل أن تطور نفسك، كن صحفياً حقيقياً أو ها هو الباب
    And if you feel confident that you could reel one in to your boat without me, there's the door. Open Subtitles و اذا كنت واثق من ان بستطاعتك ان تأخذ وحده إلى زورقك بدوني ذلك هو الباب
    Of course ... if you are not interested ... there's the door. Open Subtitles لكن بالطبع اذا لم تكن مهتما فها هو الباب
    Well, if... If you won't face her, there's the door, and outside's the street, and down the street is the Feathers. Open Subtitles حسناً ، إذا لم تواجهها ، فها هو الباب ، و بالخارج يوجد الشارع
    Those are your shoes, those are your books, and the square thing behind you is the door. Open Subtitles ،هؤلاء أحذيتك .هؤلاء كتبك والشيء المربع خلفك هو الباب
    This is the door closing by itself. Open Subtitles هذا هو الباب يقوم بإغلاق نفسه , و هذه أنا في الخارج نعم , أبي هلا أتيت إلى هنا رجاءً ؟
    I think this is the door. He just didn't know how to open it. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الباب هو فقط لم يعرف كيف يفتحه
    But this is the door to blow. Open Subtitles ولكن هذا هو الباب الذي يجب أن نفجره
    And this here is the door. Are you coming in? Open Subtitles وهذا هو الباب هنا هل ستأتين للداخل؟
    If anybody's uncomfortable with that, you know where the door is. Open Subtitles إذا كان أي شخص غير مريحة مع ذلك، كنت تعرف أين هو الباب.
    - You know what, I know where the door is, so thanks a lot. Open Subtitles أعلم أين هو الباب, لذا سأغادر, شكرا جزيلا
    Only in section 20 were Member States requested to contribute almost $50 million on the basis of very general indications regarding the purpose for which the funds were to be used. UN والباب ٢٠ هو الباب الوحيد الذي يطلب فيه من الدول اﻷعضاء أن تسهم بنحو ٥٠ مليون دولار استنادا إلى إشارات عامة جدا بشأن الغرض الذي ستستخدم فيه اﻷموال.
    This is a door, right here. Open Subtitles هذا هو الباب ، والحق هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more